James Friell a.k.a. Gabriel a.k.a. Jimmy Friell a.k.a. Field

Earlier this year Special Collections & Archives hosted two student interns with the generous support of Kent’s Work-Study scheme. Becca and Emily worked on our James Friell collection from the British Cartoon Archive, helping to sort, repackage and list this large collection of cuttings and original artworks. In this first of two posts written by Becca and Emily, they give an overview of Friell’s life and work:

Cover of “Gabriel’s 1946 review in cartoons from the ‘Daily Worker'”, a compendium of his cartoons published that year.

“So you became a cartoonist, but why a political cartoonist? The answer to that was that I grew up in Glasgow in the thirties and I still can’t understand anyone who grew up anywhere in the thirties not being political.”

James Friell (1912-1997), also known by Jimmy Friell, Gabriel, and Field, was a political cartoonist for various British newspapers and television programmes between 1936 and 1988. Born in 1912 in Glasgow to a large Irish Catholic family, Friell showed artistic talent from an early age. He was a bright boy who was offered a scholarship for an academy, which would have led to university, but his father made him turn it down in favour of work. He worked in a solicitor’s office, where he sold a few cartoons to Glaswegian and London newspapers, before pursuing a cartoonist career full-time.

Friell’s first position began in 1936 at The Daily Worker, a Communist party-owned weekly paper whose views fell in line with his own. Here, he took the pen name ‘Gabriel’, after the archangel, and joined the Communist party in 1937. During his time at the paper, Gabriel’s main targets were Churchill, Mussolini, and Hitler, with a good few jabs at the Labour and Tory parties. He was called up to the Royal Artillery during the Second World War but served his time in a factory, due to his known ties to the Communist party. He worked for The Daily Worker until 1956, leaving when he felt he could no longer work for a Communist paper who condemned the evils of capitalism whilst praising the “acknowledged evils” of Communism in Russia.

Sheffield Youth Peace Festival 1952 (FR0476)

After a few months out of work, Friell took up a job with the Evening Standard, leaving his pen name Gabriel behind. He worked there for five and a half years, from 1956-1962, now signing his cartoons ‘Friell’. He left the Evening Standard after a new cartoonist was brought in, knowing that no other other paper would hire a hard-left cartoonist and being forced to take on several other pseudonyms to get work. He worked in television for a few years, winning the Bronze Award in 1983 for a television cartoon piece, before moving to his last position at The New Civil Engineer magazine in 1973.

James Friell was discovered by an American professor in 1986 after years of living in obscurity, leading to a History Today article, interviews deposited into the National Library of the Spoken Word, and several lectures for the Americans Social Historians group. He retired in 1988 and died in 1997, aged 84. The Friell collection in the University of Kent’s Special Collections & Archives is lucky to have a wide range of pieces surrounding the cartoonist – from newspaper cartoon cuttings and original artworks from his time at The Daily Worker and Evening Standard, to rough sketches and personal greetings cards. Our next blog post will detail our work with the collection, including some of the challenges that come with attempting to sort such a large and varied collection.

Keep Smiling Through: Humour and the Second World War exhibition

Keen ears might have heard some music echoing through the Templeman Gallery lately! To find out more about our latest exhibition, read on…

KEM: "C'est encore ce sacre Churchill..." published in Le Petit Parisien, May 1940

KEM: “C’est encore ce sacre Churchill…” published in Le Petit Parisien, May 1940

Keep Smiling Through: British Humour and the Second World War explores the use of humour in cartoons, letters, books, ephemera and artefacts from the First and Second World Wars. This exhibition has been curated to support the symposium of the same title held here at the University of Kent on 12–13 September 2019 with the assistance of Special Collections & Archives’ inaugural exhibition interns.

Using the British Cartoon Archive’s extensive collection of cartoons, ephemera, letters, and artefacts, this exhibition explores how humour was used throughout the Second World War to discuss politics, military campaigns, and improve morale both on the front line and at home. It also explores how the British press portrayed other theatres of war. The exhibition offers an insight into the reactions of the British public and traces responses to the present day as contemporary cartoonists echo the iconography pioneered by 20th century artists. The archives of Carl Giles and KEM, held here at Kent, are showcased extensively – including films made by Giles for the Ministry of Information during the War.

Entry is (as always) free and the gallery is open during the Templeman Library’s opening hours. The exhibition runs until 25 October. We hope to see you soon!

Alternative Comedy Now

In the summer of 1979, two things happened which changed forever the face of British stand-up comedy. On 19 May, the Comedy Store opened in Soho – and a few weeks later some of the performers who had met there formed a group called Alternative Cabaret, described onstage by founder member Tony Allen as “a sort of collective of comedians, musicians, dope smokers, dole scroungers, tax evaders, sexual deviants, political extremists.” Taken together the Comedy Store and Alternative Cabaret kicked off a movement that became known as alternative comedy. This led to a radical reinvention of stand-up in terms of both form and content, and created what grew into today’s live comedy scene.

1984 flyer for Brave New Comedy, a show at the Edinburgh Fringe, featuring a young Paul Merton, then known as Paul Martin.

Alternative comedy was a youthful, iconoclastic thing, and many have made the point that it did for light entertainment what punk had done for music just a couple of years earlier. So it came as a bit of a shock when I realised that we were starting to approach its 40th anniversary. How could something so young and vibrant have started so long ago?

Clearly, such a milestone could not pass without being marked in some way, and the University of Kent was particularly well placed to celebrate it. Our Special Collections & Archives department contains the British Stand-Up Comedy Archive (BSUCA), which has an unparalleled collection of material relating to the beginning of alternative comedy. Its donors include key figures in the movement like Tony Allen, Alexei Sayle, Andy de la Tour, and Jim Barclay. We also have material from people who helped it spread across London and beyond, like Ivor Dembina, Monika Bobinska, Mark Thomas, and Ray Campbell. Indeed, BSUCA was started after we acquired the archive of the late Linda Smith, who cut her comedy teeth on the alternative comedy circuit of the 1980s.

Originally a venue, The Comic Strip collective quickly embarked on a national tour, released an LP and produced TV series “The Comic Strip Presents…”

A large selection of this material has been used to stage the Alternative Comedy Now exhibition. In it you’ll find publicity materials, photographs, press coverage, scripts, LPs, business records, and more. All of this is arranged into seven themes: the Comedy Store; Alternative Cabaret; the Comic Strip; the Spread of the Circuit; the Small Comedy Club; the Edinburgh Fringe; and Politics. The team from Special Collections & Archives have done amazing work in putting the exhibition together, particularly Elspeth Millar, Mandy Green, Karen Brayshaw, Clair Waller and Tom Kennett.

Poster, 1980. Smaller pub-based clubs were the lifeblood of the comedy circuit. The publicity materials took the form of homemade art that could be reproduced on a photocopier, like this striking example.

I’m particularly pleased that Jim Barclay and Andy de la Tour had time to visit the exhibition on a recent visit to the University. As Andy put it: “The exhibition is remarkable, I was quite bowled over by how much you’d manage to display.”

Oliver Double

From Conqueror to Gloriana: The Second Volume of Holinshed’s Chronicles

Written by Matthew Crook, student on HI6062: Dynasty, Death and Diplomacy – England, Scotland & France 1503 – 1603

Holinshed’s Chronicles is arguably one of the most important history books to have emerged from the Elizabethan era. Made up of two volumes, Holinshed’s twin books offer a fascinating insight into both early modern history and sixteenth-century printing; they also provide an understanding of how the people of the Tudor period viewed their own national past. The Chronicles were printed many times, and the Templeman Library’s Special Collections and Archives currently holds a copy of the 1587 edition of the second volume—it is this version that that will be discussed here.

Perhaps the most surprising fact about the Chronicles is that Holinshed was not the man who dreamt them up. Though he would later give his name to the work, Raphael Holinshed was really a secretary hired to help the project’s originator—Reyner Wolfe, a Dutchman who arrived in London in 1533.[1] Wolfe appears to have been an extremely ambitious man, as he originally planned for the Chronicles to cover the histories of ‘every knowne nation’, a desire which would prove to be far more difficult than he had perhaps imagined.[2] It would seem that Wolfe was naïve to the state of printing in sixteenth-century England, and his printers were quick to point out the impossibility of his plan. Even with Holinshed on board to help with the workload, Wolfe was forced to accept that the book would need a very serious scaling back to be feasible. Ultimately, the decision was made to focus the Chronicles on Great Britain alone, telling the histories of ancient England, Scotland and Ireland in the first volume and England’s royal lineage in the second. This, it would seem, was felt to be a far more manageable task than a complete international history.

Surprisingly, Holinshed was very nearly not involved in the Chronicles in the first place. Originally, he had his career trajectory aimed towards the Church, rather than history writing; his biographer, Cyndia Susan Clegg, said that he was involved in the English Protestant movement until the accession of Mary I in 1553.[3] With England’s religious situation changing rapidly, he took up work with Wolfe and, when the Dutchman passed away with the Chronicles still incomplete, he took over as project manager. What this shows is the complicated nature of the book’s production—the originator died before its completion and left it to a man who was not a trained historian. Certainly, the Chronicles was not born out of easy circumstances.

The front cover of the Chronicle—though it does show signs of age, it remains sturdy and protects the pages inside well

The front cover of the Chronicle—though it does show signs of age, it remains sturdy and protects the pages inside well

Nevertheless, the Chronicles remains a fascinating example of sixteenth-century literature; the Templeman’s edition is not only academically striking, however, but is also physically captivating. It’s covers are rebacked calf-over-boards and, though worn by age, it is obvious that the covers once had gilded edges. Whilst showing signs of exhaustion, these covers do show the wealth of the person who purchased the text, since books in this period were not distributed with their own covers. After all, such a book was deliberately designed for an audience that was both literate and educated, and therefore likely to be wealthy too.

The spine for the Templeman’s copy of the Chronicles—though not original, it is undoubtedly fitting for such an impressive text.

The spine for the Templeman’s copy of the Chronicles—though not original, it is undoubtedly fitting for such an impressive text.

It is, however, this volume’s patchwork nature that makes it uniquely attractive; the Templeman’s volume is a mixture of sixteenth-century craftsmanship and various repair jobs of wavering quality. For instance, the book’s spine has been very well restored, giving the text a sturdy support whilst also demonstrating the sort of gilding that is now missing from the covers. Inside the book is a different matter entirely; the first page of the Chronicles’ main body, which covers William the Conqueror, is both badly damaged and poorly repaired. The paper appears to have been torn at one point and crudely stuck back together—the technique employed, however, indicates that it was conducted towards the end of the nineteenth century; whilst this book may have needed repairing upon purchase, it does suggest the possibility that it was used a great deal throughout its lifetime.

On the spine, the title and volume number are written in gold lettering, something which reflects the gilding of the covers.

Aside from the damage and patch-up attempts, the book still maintains much of the Chronicles’ original features; among others, it demonstrates a variety of charming details that can be found in early modern printed texts. Being a book of considerable size and covering every monarch from 1066 through to the late sixteenth-century, its printers were likely aware that ease of navigation was important. Each left page has ‘An. Dom’ in the top right corner, followed by a date—since each chapter covers a different English monarch, this allowed an early modern reader to find a specific year within a king or queen’s reign without difficulty. Another interesting reader aid comes in the margin, as each paragraph has a small summation to its side that briefly describes its contents. Such a tool would be useful for anyone who used the book for research purposes; many writers used the Chronicles in such a manner, and perhaps the most famous of the text’s users was William Shakespeare. Allardyce and Jacqueline Nicholl, in their book Holinshed’s Chronicles as Used in Shakespeare’s Plays, notes that he was known for using Holinshed’s book to inspire many of his most beloved plays, including Richard III and King Lear.[4]

this image shows the inside of the book—specifically, the start of the section about Richard II. Though the book is centuries old, the print is surprisingly legible.

This image shows the inside of the book—specifically, the start of the section about Richard II. Though the book is centuries old, the print is surprisingly legible.

The Chronicles’ function as a history book is relatively straightforward; it details the lives of each English monarch in a linear fashion, with little deviation from such a structure. Curiously, however, the authors appear to have taken the chronology aspect very literally. For example, the chapter on Richard II does not end with the king’s death in 1400, but rather with his deposition the previous year.[5] At the very end, there is an authorial note which declares that, ‘Thus farre Richard of Burdeaux, whole deprivation you have heard; of his lamentable death here—after, to wit, pag. 516, 517’. The death of Richard II is only acknowledged during the section on his successor, Henry IV; whilst one would expect the deposed king’s death to be acknowledged at the end of his own section, it would seem the authors here preferred the history to be uninterrupted by time jumps. Though this does make certain chapters somewhat strange—after all, one would expect it to end with the monarch’s passing—the pathway of logical is sound and adds more to the Chronicles’ identity.

There is no doubt that Holinshed’s Chronicles is an utterly fascinating book. Not only is it contextually and academically marvellous, but its numerous printing quirks and occasional damage makes it a captivating physical object as well. Filled with all manner of oddities and unusual details, it is a treasure-trove of curiosities for any budding bibliophile.

Bibliography

Primary Material:

Holinshed, Raphael, Chronicles (London, 1587) Special Collections & Archives: Pre-1700 Collection, q C 587 HOL

Secondary Material:

Clegg, Cyndia Susan, ‘Raphael Holinshed (1525-1580?)’, Oxford Dictionary of National Biography [accessed 31 October 2018]

Heal, Felicity and Henry Summerson, ‘The Genesis of the Two Editions’, in The Oxford Handbook of Holinshed’s Chronicles, ed. by Paulina Kewes, Ian W. Archer and Felicity Heal (Oxford University Press: Oxford, 2013) 3-21

Nicoll, Allardyce and Josephine Nicoll, Holinshed’s Chronicle As Used in Shakespeare’s Plays (J.M. Dent & Sons Ltd.: London, 1927)

Pettegree, Andrew, ‘Reyner Wolfe (d. in or before 1547)’, Oxford Dictionary of National Biography  [accessed 31 October 2018]

Tuck, Anthony, ‘Richard II (1367-1400)’, Oxford Dictionary of National Biography [accessed 31 October 2018]

[1] Andrew Pettegree, ‘Reyner Wolfe (d. in or before 1547)’, Oxford Dictionary of National Biography [accessed 31 October 2018]

[2] Felicity Heal and Henry Summerson, ‘The Genesis of the Two Editions’, in The Oxford Handbook of Holinshed’s Chronicles, ed. by Paulina Kewes, Ian W. Archer and Felicity Heal (Oxford University Press: Oxford, 2013) 3-21, p.3

[3] Cyndia Susan Clegg, ‘Raphael Holinshed (1525-1580?)’, Oxford Dictionary of National Biography  [accessed 31 October 2018]

[4] Allardyce Nicholl and Josephine Nicoll, Holinshed’s Chronicle As Used in Shakespeare’s Plays (J.M. Dent & Sons Ltd.: London, 1927), p.vii.

[5]Anthony Tuck, ‘Richard II (1367-1400)’, Oxford Dictionary of National Biography  [accessed 31 October 2018]

 

‘A Dialogue between Experience and a Courtier, of the miserable state of the worlde’ by David Lindsay.

Written by Eleanor Barrell, student on HI6062: Dynasty, Death and Diplomacy – England, Scotland & France 1503 – 1603

‘Musing and marveling on the miserie that doth on earth from day to day increase’. This is a serious and lengthy didactic poem titled; A Dialogue between Experience and a Courtier, of the miserable state of the worlde (1581) by the Scottish herald and court poet, Sir David Lindsay of the Mount (1490-1555).

Inserted title page dating from 18th/19th century for this 1581 edition.

Inserted title page dating from 18th/19th century for this 1581 edition

Most commonly known as The Monarche, Lindsay’s Dialogue between Experience and a Courtier has been regarded by many historians, as his ‘magnus opus’. This is because he writes a world history in 6338 lines, beginning with Adam and Eve and concluding with the Last Judgement. He uses the classical literature technique of dialogue between the two characters called Courtier who is ‘tyred with travailing’ and ‘an aged man’ who is Experience, together with a narrative history of the world to answer questions presented by the Courtier about the fulfilment of life and salvation.

Lindsay’s Monarche reflects the knowledge that he would have had as herald about the religious and political issues in Scotland during the time. In ‘The first booke of the Monarche’, Lindsay introduces the Courtier and Experience. The Courtier asks where he can live a ‘quiet life’ away from his unpleasant life at court. Experience replies that the life he wants does not exist as the misery in this world developed from sin, he recounts the story of Adam and Eve to support his case. ‘The second booke of the Monarche’ is formed of Lindsay’s attack on idolatry of saints images, pilgrimages and finishing with a call for reform to the Church. The third ‘booke’ condemns the Church for profiting from the creation of Purgatory and temporal lands, the clergy for living wealthily and unable to fulfil their roles of office, and Rome having control over secular rulers. In the last book, Lindsay discusses ‘Death and the Antechrist, and of the generall judgment’ with the Courtier asking Experience when the day will be. Experience dates the year ‘Two thousand till the worldes ende’ but before then, fifteen signs will appear as warning. Lindsay uses the Apocalypse as the reason for the early modern world being dismal but also as another plea for reform and repentance. By raising these problems within the context of the Biblical history of the world, the push for reform is presented as an integral part of God’s scheme and the urgency to be ready for Jesus’ coming.

Quarter leather binding, impressed with gold.

Quarter leather binding, impressed with gold.

This particular book was originally ‘Compiled in the Scottish tung’ by David Lindsay in 1554, then ‘first turned and made perfect English : And now the seconde time corrected and amended according to the first Copie’ in 1581. The 1580s in Elizabethan England was briefly threatened by radical puritanism in response to a Catholic resurgence. Therefore, this timely publication (1581) could imply that there needed to be a revival of Protestant literature to communicate the original causes for condemning the Catholic Church and maintaining reform. The date also implies that the popularity of Lindsay’s book had spread to England for it to be translated out of Scots into the English vernacular, many of his previous works had already been published in England before. This also coincides with Lindsay’s opinion on vernacular which is seen in ‘The first booke of the Monarche’ where he criticises the Roman Church for not speaking in vulgar tongue during Mass as it would allow people to understand and learn what is being said. To support his argument, he uses the example of God giving the Ten Commandments to Moses not in Latin or Greek but in the ‘language of the Hebrew’ so that every man, woman and child would know the law. Lindsay is upholding his argument and deliberately writing in Scots so that his Scottish audience can clearly learn from his writing, it is easily accessible.

Front cover of book recovered in marble paper. The measurements of the book are 191(l)x138(w)x127(d)mm which indicates that it would have been an easily portable book.

Front cover of book recovered in marble paper. The measurements of the book are 191(l)x138(w)x127(d)mm which indicates that it would have been an easily portable book.

In the Templeman Library’s copy, the cover is recovered in marble paper which dates to around the late eighteenth and nineteenth century and would have been a cheap covering. The original binding of the book from 1581 has been replaced by a quarter leather binding, impressed with a simple gold design and lettering. This could indicate that The Monarche was a sought after book and in need of repair or possibly the owner wanted a uniform look for their bindings when displayed on a bookshelf. Furthermore, it is clear to see that the book has been amended as the pastedown and flyleaf are at the front and back of the book are on different paper which is intact and only slightly discoloured, indicating that it is newer addition to the original text. The most fragile pages of the book have been stuck down onto a new sheet of paper. The book lacks  any decorative element to it as there are no woodcuts or ornate patterns, only a decorative border around the first letter of each book, known as factotums. This might suggest that the book was made to be produced quickly and cheaply.

A factotum of the letter W.

A factotum of the letter W.

The title page, which has been reprinted on new paper and inserted into this 1581 published book, helpfully declares that the book is ‘very pleasant and profitable for all Estates, but chiefly for Gentlemen, and such as are in aucthoritie’. This is further supported by Lindsay explicitly showing in his fourth book, where he writes small segments for the people in authority, ‘to the Prelates’ and ‘brethren Princes’, that they may read his words and take guidance from them. This section is what the English publisher possibly had in mind when writing the title page. However, a more subtle indication that this book is aimed at a wider audience, is that not only is it written in the vernacular so that all can read but Lindsay deliberately incorporates a written world history and the Christian teachings surrounding death and the Last Judgement so that more common people could access them whilst the vernacular Bible was circulating. In Scotland, the Earl of Arran had legalised the English Bible in 1543 which enabled all men to read the bible in English or Scots but it was not printed in Scotland at all until 1579 and so the imported bibles came from England.

‘David Hall 1724 Eius Liber’ penned on the edge of the page.

‘David Hall 1724 Eius Liber’ penned on the edge of the page.

Significantly, on the back of page 13 (13b), there is the inscription that reads; ‘David Hall 1724 Eius Liber’ which is Latin for ‘his book’. Was this the David Hall (1683-1756) who was a ‘schoolmaster  and Quaker minister’ from Skipton in Craven, Yorkshire? There is no other significant marginalia within the book but on a couple of pages near the back, especially noticeable on the separate poem published within the Monarche; ‘The complaynt and publique confession of the Kings olde Hounde called Bagshe, directed to Bawty the Kings best beloved Dog, and his companions’ on page 119 in the ‘The fourth booke’, and also page 64, there are pen trials. This indicates that the reader was possibly making notes on a separate page whilst reading this book or the markings could be the reader’s own symbols to draw attention to important parts of the text. This shows that Lindsay’s poem was fulfilling its function of teaching his audience, may it be his intended or unintended audience.

Bibliography

Primary Source:

A Dialogue between Experience and a Courtier, of the miserable state of the worlde by David Lindsay (London: Thomas Purfoote, 1851). Special Collections & Archives, Pre-1700 Collection: C 581 LIN

Secondary Sources:

Collinson, Patrick., ed. Guy, John. 1995. ‘Ecclesiastical vitriol: religious satire in the 1590s and the invention of puritanism’ in The reign of Elizabeth I: Court and culture in the last decade’, (Cambridge: Cambridge University Press).

Edington, Carol. 1994. Court and Culture in Renaissance Scotland: Sir David Lindsay of the Mount, (USA: University of Massachusetts Press).

Harland, Richard. ‘Hall, David (1683-1756), schoolmaster and Quaker minister’ in Oxford Dictionary of National Biography https://doi.org/10.1093/ref:odnb/68171 [accessed 26/10/2018].

McGinley, J,. K. ‘Lyndsay [Lindsay], David (c. 1486-155), writer and herald’ in Oxford Dictionary of National Biography https://doi-org.chain.kent.ac.uk/10.1093/ref:odnb/16691 [accessed 22/10/2018].

Pearson, David. 2011. Books as History: The importance of books beyond their texts (London: The British Library).

Wormald, Jenny. 1981. Court, Kirk, and Community: Scotland 1470-1625, (London: Edward Arnold Ltd).