Going on a summer holiday? 2: I write in haste

It’s been a while since I updated you about William Harris Esq.’s continental exploits in 1821. As you may remember, he set out from Dover after having explored the castle and travelled to Calais in the company of two friends in June. I’m sure you’ll be pleased to know that he had arrived safely at Paris by the beginning of July.

William and his friend Mr Brooks were staying at a William Hunter’s residence on rue de Sevres, in the St Germain district of the city. William Harris wrote to his father on 2 July to ask that his father might ‘inform Mrs. Adams and Mrs. Brooks of the Strand’ of Mr. Brook’s safe arrival. William added

“[Mr Brooks] had been so much engaged this morning he has not had time to finish a letter he had begun but he will take care to write in a day or two”

It seems that William was the more likely of the two to write home; in any case, a swift letter was the speediest method of communication in 1821. William comments on the end of his note that he had just received his father’s “kind letter (no. 1)”: this leaves a gap of just 8 days between his sending from Calais and receiving his father’s reply. I have to say I thought this wasn’t bad by modern standards!

William's letter from St Germain

William’s letter from St Germain

Paris in 1821 was still gripped by the instability of the political swings from the Napoleonic, in 1815, to the accession of Louis-Phillippe as king in 1830. During this time, Britain had formed part of a European coalition which restored the Bourbon monarchy, by military force, to a constitutional role. The monarchy was not consistently popular and after the second fall of Napoleon at Waterloo in 1815; although the government was elected to work alongside the Bourbons the two institutions did not always work together. Shifting political strengths throughout the decade of the 1820s must have made Paris an interesting place to be. The medieval city was still largely in existence, too; it was not demolished to make way for Haussmann’s vision of a modern city until the mid nineteenth century. It would have been a very different place to the modern tourist centre.

Of course, travel in the nineteenth century was never a straightforward or safe affair, as we’ll find out later in William’s journey. But for the time being, I will leave you with his brief note, in anticipation of the Parisian adventure to follow.

William's letter from St. Germain

William’s letter from St. Germain

 “I would have said more but the boy is just ready.”

Drop into the Templeman foyer to have a look at the original letter on display with a rare example of a nineteenth century passport.

Cathedral events

Special Collections at the Templeman Library has strong links with Canterbury Cathedral Library, and we’re pleased to be able to publicise the following events to be held in the Cathedral Precincts.

2 August 2012, 6.30pm
Professor James Carley (Toronto), ‘Lambeth Palace Library: the first century and the Cathedral connexion: an illustrated lecture‘.

Professor Carley is working on the late-16th and early-17th-century collections of the archbishops at Lambeth Palace. He will be examining related material in the Cathedral Library during July and will report on his findings in this talk.

To be held in the Audio Visual Theatre, International Study Centre, Canterbury Cathedral

15–26 October 2012, 2-4pm
An exhibition celebrating 350 years of the Book of Common Prayer
In Canterbury Cathedral Library
(Normal precinct charges apply – Entry to the Exhibition is free)

9 November 2012, 6.30pm
Library Exhibition Lecture
Jane Wackett (University of Kent),From Primer to Prayer Book
To be held in The Kentish Barn, International Study Centre, Canterbury Cathedral

Going on a summer holiday? 1: Dover to Calais

So here is the summer, or what counts for it in Britain, anyway. Are you planning your holidays, looking forward to reading a good book on a long sandy beach, exploring new places or simply relaxing by the pool? Or are you stuck at your desk, wondering whether the sunshine is going to last? Well, wherever you are, spare a thought for the tourist of the early nineteenth century, for whom just crossing the Channel was a three hour voyage.

We’ve recently been lucky enough to have a volunteer who willingly trawled through a deed box containing nineteenth century papers, known by the mysterious name of ‘The Hansard Family Deed Boxes’. Among the assorted gems contained within are a series of letters written in 1821 by William Harris to his father (another William Harris) in London, while he toured around Europe. There are around a dozen letters extant in this Hansard Family Deed boxcollection, many tightly written and over-written, with William junior filling up every available space on the paper. So even if you’re not off anywhere this summer, join us for an adventure across Europe, nineteenth-century style!

William’s first letter is a sort of extended postcard, in which he details his journey from Dover to Calais with the breathless excitement of an enthusiastic explorer. At Dover, William (Junr.) took in the castle, the ‘souterrains’ or tunnels and the western heights. The castle he found rather underwhelming, “contains nothing admirable in point of architecture”, but he was evidently fascinated by the “many excellent contrivances for… defence” in the tunnels. These he described as “immense”, adding:

they were 11 years in [use] and discontinued only at the general peace – containing barracks etc. etc. to an amazing extent – all concealed from the view of an enemy and made bomb proof.

The Napoleonic Wars had ended only 6 years prior to his visit, when space had been needed for 2000  extra soldiers and supplies to guard the port. To date, these tunnels at Dover remain the only underground barracks in Britain.

First page of William's letter

The first page of William’s letter

In Dover, William met his friend Mr. Brooks, who had persuaded his friend Mr. I Winckworth to accompany them to Boulogne. William told his father, “this is very fortunate for us – Mr. W. having visited France before”. Despite being new to the cross-channel voyage, William described it as “a most delightful passage”, he and his friends having escaped the “dreadful malady” which most of the other passengers suffered. At Calais, he related how the three men and their baggage had been searched at the Customs House for any “contraband merchandise”, and their passports had been exchanged for temporary documents. He explained: “The passport obtained in England will be forwarded on and meet us again at Paris.”

Although they had hoped to stay at Meurice’s Hotel, they group ended up lodging at the Hotel Dessin, immortalised in Lawrence Sterne’s A Sentimental Journey through France and Italy. Sterne (under the pseudonym Mr. Yorick) undertook this journey in 1765, although the book was not published until he was on his deathbed. Perhaps more famous than this was Sterne’s The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman, yet Sterne’s travel piece helped to established the genre of travel writing and emphasised the importance of the personal, or sentimental, point of view. William noted “his name is written on the door of the chamber he occupied” – an early example of celebrity culture!

Sterne's 'A Sentimental Journey'

Title page of Sterne’s ‘A Sentimental Journey’, 1768

We occupy three apartments on the ground floor looking into an open court laid out as a flower garden – quite out of the noise of the street – the only approach to it being through the outer court into which the carriages enter under an archway – this I am told is the usual style[?] of a French Hotel – the garden is ornamented with statues and vases.

William Harris Junr., June 24 1821

William was evidently concerned at the level of Englishness which the foreign metropolis of Calais might provide. In the event, he was relieved to find that the town “presents a great many English characteristics”, and commented that his hotel had “adopted many good English customs”. One thing which was less familiar, however, was the Fête de Dieu, known in England as Corpus Christi, the Catholic celebration of the Eucharist. William wrote “there is to be a grand procession here at 11 o’clock this morning”, then resumed his letter at midday to describe the events to his father:

We have just witnessed the procession of the Fête de Dieu. The streets are hung with…carpets and white linen. The pavements thrown with rushes and a few flowers – white flags are suspended from the windows which are filled with well dressed women. A company of ‘Pompiers’ or Fire men who wear a military costume precede the procession with a band which is followed by priests with a portable canopy for the…principle and an amazing number of girls dressed in white. The priests halt at intervals and chaunt opposite temporary altars decked out with pictures, flowers and a great deal of finery. At our Hotel they had a superb one.

The Fete de DieuFollowing this excitement, William had little to comment upon but the weather, which he advised was “much the same as in England.”

The group planned to travel to Paris via Boulogne, Amiens and Beauvais; William advised his father to write to him at Paris, addressing his letters to “William Harris, Architect, Paris”; apparently architects were few and far between in the capital! With a sensible logic, William numbered his letter ‘1’ and asked his father to do the same with each one he sent, so that they could both work out which had been sent first if they all arrived at once.

Ending his letter with love to his mother and sister, kindest regards to Mr. Evans and “compliments to enquiring friends”, William intended to send his letter via first mail to England the following day. Since it is included in this small collection, we can assume that it reached its intended destination.

William HarrisThis one letter can tell us so much about nineteenth century attitudes towards travel, realities of tourism and the differences between France and England. But as much as anything if, like me, you like to do some armchair travelling, then these accounts provide an intriguing account of taking a holiday nearly 200 years ago.

And what happened next? Keep checking the blog to find out!

You can see William’s letter, a copy of A Sentimental Journey and some other travelling treasures on display in the Templeman Library foyer – but only for a limited time.

I’d like to say a special thank you to Marjolijn Verbrugge for her enthusiastic hard work on these papers and for beginning to  illuminate the mysteries within them!

Nothing new under the sun?

0594848

Playbill from Theatre Royal, Hull, 1850

Hazel has recently been working on our Pettingell Collection of Victorian manuscript prompt copies, which includes the holograph of playwrights such as Dion Boucicault, Charles Hazlewood and G. D. Pitt. Many of these prompt copies, handwritten playscripts with multiple annotations relating to staging, scenery and production, came from the Britannia Theatre, Hoxton, and are annotated by Frederick Wilton, the Britannia’s stage manager during the latter half of the nineteenth century. These copies arguably offer  more realistic evidence about what was being performed on the Britannia’s stage than the copies which were sent to the Lord Chamberlain to be passed as fit for the stage (censorship on the British stage was only abolished in 1968). These copes are now held by the British Library as the Lord Chamberlain’s Plays.

In the course of checking the status of these manuscripts, Hazel came across some overhead projector slides of playbills advertising ‘Varney the Vampire’, which led to investigation of where these should fit with the collection. As usual, in Special Collections, a straightforward task became something of a voyage of discovery; I’ve tried to summarise some of our findings here.

0596334

Illustration from 'Melmoth the Wanderer' playscript by B. West

Vampire literature became popular in the early eighteenth century, although the first real mention of a vampire in English fiction occurred in 1797 with Robert Southey’s poem Thalaba the Destroyer. During the nineteenth century, the popularity of vampire fiction was still strong; Varney the Vampire; or, the Feast of Blood first appeared as a serialised ‘penny dreadful’ in 1845 and is attributed to James Malcolm Rymer. It was of epic length; when published as a book in 1847 it had over 200 chapters and almost 667,000 words. It was this tale which provided some of the most iconic pieces of vampiric lore to later writers of Gothic fiction, for example Varney’s fangs, hypnotic powers and superhuman strength. However, Varney had no problems with sunlight, crosses or garlic. Varney also represents a creature who is a slave to his condition, finding his vampirism repellent but unable to escape it. This idea of the reluctant vampire has been echoed in fiction ever since.

0598177

Title page from Melmoth the Wanderer by C. Perkins

Varney was incredibly popular with his peers and was adapted for the stage (I can only assume in a shortened version). Another playscript which we hold (in manuscript prompt copy and printed text) is Melmoth the Wanderer, based upon Charles Robert Maturin’s 1820 novel. Although Maturin was commenting on contemporary society through this novel, it also contains some of the hallmarks of Gothic literature. In this novel, Melmoth makes a pact with the Devil to live for 150 years, and spends his life trying to find someone to make the payment for him. This, too, is an epically long tale, setting stories within stories and ranging between the New World and Europe. The connection between Melmoth and Varney? Well, it sounds a bit tenuous to me, but our manuscript copy of Melmoth has an alternative title handwritten on the cover: Varney the Vampire or the Unearthly Bridegroom.

F190285

Title page illustration from The Phantom by Dion Boucicault

The popularity of vampires in performance was closely linked to the rise of melodrama. The first staged vampire melodrama was adapted by Charles Nodier from an unauthorised sequel to John William Polidori’s The Vampyre. (Incidentally, Polidori’s tale was inspired by Byron’s entry into the now infamous 1816 ghost story writing competition which also spawned Mary Shelley’s Frankenstein.) Nodier’s version was then reworked and produced at the Lyceum Theatre in 1820, as The Vampire; or, the Bride of the Isles. Dion Boucicault also wrote a contribution to the genre, first produced at the Princess’s Theatre in 1852, entitled The Vampire: a Phantasm (later renamed The Phantom).

0594190a

Title page for Sweeney Todd by George Dibdin Pitt

This interest in Gothic horror and the supernatural did not go unmarked by those in authority. On Tuesday 13 November 1888, Mr Channing reported to the House of Commons on the case of ‘two boys’ awaiting their trial for murder in Maidstone Gaol and how they

had been addicted by their own confession to reading of such books as “Dick Turpin”, “Varney the Vampire: or, the Feast of Blood” and “Sweeney Todd”…and that there was an enormous circulation of criminal literature among the young…these stories attractively written were widely circulated and read by enormous numbers of children, and instigated many of them to the commission of crime

The Times, 14 November 1888, p.6

In the end, we housed the overhead projector slide with a set of negatives of a prompt copy, entitled The Feast of Blood, which looks close enough to Varney’s original incarnation to make sense. But this little bit of research has shed a whole new light, for us, on Gothic and vampiric fiction (which no-one can fail to notice has made something of a comeback in the last few years). So it seems that maybe there isn’t anything new in concerns about the effects of popular fiction/culture on young people or in popular vampires (however reluctant).