Melodrama Screening and Discussion, 11th of December, 5-7pm, Jarman 6

All are very welcome to join us for our last screening before the end of term. We will be showing a television adaptation of the M.R. James short story Number 13 (2006, 40 mins) on Monday the 11th of December, 5-7pm, in Jarman 6.

Part 2 of the BBC’s 4 part occasional A Ghost Story for Christmas strand (2005-2013), Number 13 stars Greg Wise as Oxbridge academic Professor Anderson. Anderson is visiting a hotel in a cathedral town to authenticate some historical papers, but while researching long ago history becomes fixated on a current mystery – the room next door. Room 13, however, is said not to exist….

Do join us, if you can, for some pre-Christmas viewing.

Summary of Discussion on Baby Face

Our discussion after viewing the uncensored (discovered in 2004) version of Baby Face (1933, Alfred Green) focused on several areas. These included its heroine Lily (Barbara Stanwyck), comparison and contrasts to heroines (and female stars) of other pre-code films such as Red-Headed Woman and Rain, Lily’s relationships with men (especially Courtland Trenholm, played by George Brent), the film’s writers, and differences between the censored and uncensored versions of the films.

One of the first remarks when we finished viewing the film, concerned the efficiency of Lily’s (Barbara Stanwyck’s) rise to the top.  We commented on the effective visual way in which her speedy sexual conquest of all men she met was conveyed. This is notable in terms of Lily ascending the floors of the Gotham Trust Tower as she improves her career prospects by sleeping with the bosses of each department. Lily’s accommodation also progresses. She moves from the tacky bar in Pennsylvania in which she grew up to cheap rooms in New York. While Lily is working, she is shown incongruously living in more palatial apartment with a stunning staircase, maid (her friend Chico) and butler, and ends the film as a married woman living in the company penthouse.

Changes to Lily’s person also comment on her rise in social position. Her earlier fussy clothes and hairstyling give way to sleeker and more sophisticated fashions. Like Lily’s acquisition of a maid and butler, this can also be connected to her concern with ‘etiquette’ – the title of a book she is seen to be reading at her work desk. A poster for the film demonstrates Lily’s changing fashions, with the placement of an open book in the bottom of the left-hand corner suggesting such this has caused Lily’s transformations.

The fact that Lily’s progresses upwards, rather than spiralling downwards, comments on the fact she is a ‘bad girl’ trying to improve her situation, rather than a ‘fallen woman’. We particularly connected this to melodrama, as we compared Lily to the ‘classic’ suffering heroine in melodrama (for example, Lillian Gish in Way Down East (1920)) who despairs at her fate after an often blameless fall from grace. Lily has certainly suffered – the film spends a reasonable amount of time documenting her early life as a justification for her later actions – as it is made clear that her father has prostituted her from a young age.  Yet her attitude is detached. In scenes near the beginning of the film, she calmly responds to an older man’s sexual advances with what seem to be well-worn behaviours: pouring scalding coffee over his legs, and smashing a bottle over his head.

Lily’s emotional detachment continues, even in the most melodramatic of situations. Her previous paramour Ned Stevens (Donald Cook) shoots dead her latest lover J.R. Carter (Henry Kolker) (coincidentally also until recently Stevens’ prospective father-in-law as well as his boss) before turning the gun on himself in her apartment. Initially Lily seems unsure what to do, but she soon turns pragmatic as she calmly telephones for the police to be called. Most of Lily’s responses which we can interpret as emotional – turning away, raising a handkerchief to her face and inserting a break into her voice –  occur when she is caught in a compromising situation with a man by another man. Lily is unconcerned by the fate of the man she accuses of being her seducer, as she is more concerned with hoodwinking the man who has discovered the pair, lining him up as her next lover.

These consistently faked emotional responses are perhaps partly what makes the end of the film less than convincing.  By this time, Lily has made it to the top of the ladder. She now occupies the company penthouse with her husband the company’s president, Courtland Trenholm (George Brent). After a while of living the high life and gathering money and jewels, the bank is in crisis, and Lily’s husband is threatened with indictment. After initially deserting her husband, Lily changes her mind not to provide the money necessary for his bail.  She returns to their penthouse, only to find him near to death after attempting to take his own life. Lily rushes to him, calls his name, and visible appears upset. Her frantic calling for an ambulance notably contrasts to her earlier emotionless request for the police to attend the murder and suicide at her apartment. Although the group did not find Lily’s change of heart credible, unlike the earlier situations in which Lily affects emotion, and we the audience is privy to Lily’s manipulation, it is signalled to be ‘real’. Not only has Lily already decided to return to her desperate husband, but her concern for him extends to her behaviour in the ambulance, when she does not care that she has dropped her case of jewels on the floor.

We thought that another reason we found Lily’s return to her husband unconvincing, was that we were not given much time to invest in their relationship. Trenholm enters the narrative quite late and his and Lily’s relationship does not gradually develop. This is because her climb up the ladder involves using many men to step up to the next level – and this leaves little time. We compared this to the situation in other contemporaneous ‘bad girl’ films. In Red Headed Woman (1932), Lillian (Jean Harlow) marries a man after wrecking his first marriage. She then cheats on him with a business associate and the business associate’s chauffeur, and finally shoots her estranged husband. She does not appear to be punished by the narrative as her husband refuses to press charges, and the fact that she is seen with an older man later in film suggests that she has found someone else to take care of her. This summary of the plot, though brief, illuminates some key difference between Lillian and Lily. While Lillian seduces and marries a man at the beginning of the film, Lily only marries towards the film’s end. This suggests that Lily develops, while Lillian does not, and that Lily is indeed more contained by the narrative which sees her living within social norms at the film’s close.

Neither Lily nor Lillian are straightforward with the men with whom they have relationships, and comparison to another film – Rain (1932) – provides further insight. In this adaption of Somerset Maugham’s short story, the costuming and acting of Joan Crawford depicts Sadie as a woman who does not hide the fact that she is working as a prostitute, and as such is more honest and less manipulative than Lily and Lillian. We briefly compared the growth of Lily and Sadie. Lily’s transformation is gradual in dress and hairstyling, and with an upwards trajectory, until the final realisation which the audience may or may not choose to believe. After some time, Sadie changes overnight from a brash, heavily jewelled and carefully coiffured woman to one dressing in drab dark clothes, with simply-styled hair, and quieter gestures. The fact this is presented with almost religious overtones and is a set-piece of the film, affords it more weight in terms of character development than Lily’s.  Like Lily, Sadie too is contained within an acceptable monogamous relationship at the film’s conclusion. (For more on Rain, please see our previous discussion here: https://blogs.kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2013/10/20/summary-of-discussion-on-rain/)

 

We wondered whether Crawford would have been as successful as Stanwyck at depicting a heroine who manipulated many men, but also retained audience sympathy. It was thought unlikely that Crawford would have been able to convey the sense of feigned innocence as effectively as Stanwyck. Reference to some fan and trade magazines Lies has kindly posted on our sister blog, NoRMMA, suggest that Stanywck was thought especially suitable for the role. Picture Play’s September 1933 review of the film praises Stanwyck as ‘thoughtfully convincing’, eschewing ‘the histrionic splurge of a star on the rampage’ (p. 70). (You can find Lies’ posts here:  http://www.normmanetwork.com/?p=614) It is notable that Crawford was not a critical success in Rain.

We also thought that Stanwyck was a particularly effective choice. During much of the film, Lily insists on carrying on with her career and this fitted well with Stanwyck’s star image as a hard-working and no-nonsense star. After breaking up Ned Stevens’ engagement, Lily refuses his offer to look after her, stating that she wants to continue working. This was hugely relevant to female stars of the day who, unlike their male counterparts, were asked if they would continue working after they married.

 

We focused a little more on the film’s male characters.  After manipulating so many stupid men, we initially thought that Lily had finally met her match (in both senses) with Trenholm. But he too disappoints us. He thwarts her attempt to extort money from the company by taking her at her dishonest word that she is not interested in money for her diaries (the publication of which would be explosive for the bank) but about having another chance. Lily takes up his offer of a job in their Paris office, succeeding in her new post and not turning to men for financial support. When Trenholm visits Paris, Lily contrives to take a ride with him in his car and they strike up conversation. She seemingly candidly admits that she only took the job and led a quiet life to prove him wrong. It takes just a few days, the ‘happiest’ of his life, and her clearly leading mention of marriage (she says she would like the title ‘Mrs’ on her tombstone), for him to propose. Following their marriage, Lily disappoints us too – she gives up the career she earlier insisted on keeping.

The only man who is not shown in a poor light is the cobbler, Adolf Cragg (Alphonse Athier) who recommends Lily follows Nietzsche’s philosophy. When he arrives at the bar, Lily seeks him out, telling him he is different to other men. Lily later visits him for advice after her father dies, and she continues to receive lessons in philosophy from him by post. It is notable that this lone positive view of a man is of the only non-American man playing a significant role. We could also argue that this gives an element of detachment to his advice. He is advocating cynical European philosophy rather than a more obviously optimistic ‘American’ way of life.

It was interesting to consider the source of the film – whether it was an adaptation of an existing text or an original screenplay. We especially connected this to the obvious way in which the film would have challenged censors of the day, even before the Production Code came into force in 1934. In some ways it seemed almost taunting in its almost conveyor belt style production line of men in Lily’s life. The story was provided, under a pseudonym, by Daryl F. Zanuck – head of Production at Warner Bros. Given that Zanuck would have had particular insight into the threat of industry censorship, this seemed a brave move when the industry was attempting to keep censorship a more ‘in-house’ matter. While Zanuck wrote the framework of the story (presumably the main plot line of Lily working her way up the ladder), some of the more nuanced aspects which intervene in the matter of career are perhaps attributable to the screenwriters Gene Markey and Kathryn Scola. The pair also worked together on the films Female and Midnight Mary, both released the same year as Baby Face.

Scola was one of several female screenwriters who worked on such films at the time. Others included Anita Loos (who began work on Midnight Mary before it was passed to Markey and Scola), and Ursula Parrot who wrote the novel The Divorcee (1930) is based on (you can see our discussion of the film here: https://blogs.kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2013/02/28/a-summary-of-discussion-on-the-divorcee/) While we cannot presume that Scola was responsible for the aspects which seemed  especially progressive for women (such as Lily’s insistence on her career), it is also the case that while there is a certain applauding of Lily turning the tables on men who have abused her, this is not uncomplicated. We may see this as a form of feminism today, but it is difficult to know what the intent as at the time.

It is possible that the depiction of the friendship between Lily and the African-American Chico (Theresa Harris) is from a more female point of view. The film may not be seen to be very advanced in the roles it casts Chico in (we assume that, like Lily, she is used by men for sex, and later she becomes Lily’s maid). However, the relationship between Lily and Chico is more important. Early on, Lily protects Chico when her father threatens her, saying that if Chico she will too. Lily also looks after Chico as they travel to New York, and later when employing her as a maid she treats her kindly.

As noted earlier, we watched the uncensored version of the film. This was therefore closer to what the screenwriters originally intended. We commented on some of the differences between the censored and uncensored versions. Lily and her husband are punished in the uncensored version to some extent as his life hangs in the balance, and it is assumed they may lose some, or all, of their money fighting his criminal case. While the censored version makes a couple of other changes (a less lingering shot of Lily from the man she pours coffee over, a rewording of the justification by the cobbler of Nietzsche), the ending is the most significant. Neither Stanwyck nor Brent appear in this, instead the voice of morality is given to the banking board as they comment that the couple has returned to Lily’s home town, and are poor and miserable. Stanwyck and Brent’s absence may be due to scheduling conflicts, but it is significant that we do not actually see the couple in this situation. The fact that an all-male board of bankers passes judgement may be seen to relate to censors of the day. While we cannot be sure of the position bankers held in the view of ordinary people of the day, the film was released only a few years after the Stock Market Crash of 1929 and during the Great Depression. Bankers then, as now, may not have been seen as moral arbiters.

We made a further connection to more traditional melodrama. We noted that characters in some stage melodramas, were also able to indulge in certain behaviour for much of the narrative before a swift and perhaps unconvincing turn around at the end. This was sometimes even supplied outside of the narrative, as a woman delivered a brief moral lecture after the play ended, warning the audience against such behaviour.

Such a disjuncture between the behaviour that goes on and that which is approved of is especially interesting at the time when the supposed ‘casting couch’ in Hollywood (female starlets enduing he attentions of more powerful men in order to advance their careers) is said to have operated. It also seems especially apt given the gulf between what is preached about Hollywood today, and the behaviour which actually occurs. This continuation in the inequality of power between the sexes, and the complexity of women’s advancement in terms of careers, makes Baby Face even more relevant than ever.  We hope to build on the discussion here with screenings of more pre-code films next term (stay tuned for more information!) and to further our engagement with materials from the time on the NoRMMA blog.

As ever, do log in to comment, or email me on sp458@kent.ac.uk to add your thoughts.

 

Melodrama Screening and Discussion, 27th of November, 5-7pm, Jarman 6

All are welcome to join us for our next screening and discussion session, which will take place on Monday the 27th of November, 5-7pm, in Jarman 6.

We will be screening and discussing Baby Face (1933, Alfred E. Green, 75 mins) – postponed from the last session.

Please refer to recent posts for more information on the film and some interesting extra-textual material.

CANCELLED: Melodrama Screening TODAY, 13th of November, 5-7pm, Jarman 6

My sincere apologies for any inconvenience caused, but we’ve had to cancel today’s  melodrama meeting. We will hopefully show the film we planned to screen, Baby Face, at a later date.

In the meantime, you can read some great reviews of the film that Lies has gathered on our sister blog, NoRMMA: http://www.normmanetwork.com/?p=614

 

Melodrama Screening and Discussion, 13th of November, 5-7pm, Jarman 6

All are very welcome to join us for our next screening and discussion session, which will take place on Monday the 13th of November, 5-7pm, in Jarman 6.

We will be showing Alfred E. Green’s Baby Face (1933, 75 mins). We recently referenced this pre-code Hollywood film in our discussion of Tamsin Flower’s developing stage play, TRANSFORMER:

https://blogs.kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2017/09/19/tamsin-flowers-transformer/

The film’s heroine (the ‘Baby Face’ of the title, played by Barbara Stanwyck) improves her material wealth by turning the tables on men who have abused her since she was a child. In addition to its interest to the group due to its melodramatic narrative, Baby Face raises lots of issues regarding the representation of women on screen and comments on society in the US in the 1930s. Despite the fact the film is over 80 years old, screening it seems especially timely. There is currently much coverage of Hollywood’s treatment of those who are perceived to hold less power, and of the brave men and women who are reporting their experiences of abuse in the industry.

The film also allows us to explore film history in more detail. The film was released not long before Hollywood’s Production Code, which policed the content of films, was implemented. Indeed, it is credited by some as being one of the handful of films which prompted the clampdown on what types of  moral and sexual behaviour were acceptable on the screen. This led to the original version being edited, although both the censored and  uncensored versions are available today and will be discussed at the session.

Do join us, if you can, for this important film.

Melodrama Screening and Discussion session on Monday 30th of October CANCELLED

Many apologies for the late notice, but we’ve decided to cancel the planned melodrama meeting on the 30th of October. We’ve been immersed in Kat and Ann-Marie’s wonderful ‘At Home with Horror?’ conference (https://tvhomeofhorror.wordpress.com/) and are sure we will find the intense Friday- Sunday experience a difficult one to follow!

While there have been many interesting papers and discussions, it was especially great to hear two excellent ones from melodrama research group members on TV programmes we’ve previously screened. Katerina Flint-Nicol’s presentation ‘Home and Hearth? Science, the Gothic and the Female Narrative in Black Mirror’s ‘Be Right Back” (see introduction to the episode in the post below) effectively argued for the importance of temporality.

In ‘”You know ma’am, you just imagine things”. Terror, Technology and the Female Gothic in The Devil’s Vice’, Frances Kamm commented on the thoughts of writer/director/producer Peter Watkins-Hughes, as revealed to her in an interview. Frances convincingly spoke of the domestic setting Watkins-Hughes hoped his work, conceived with the premise of raising awareness of domestic violence, would reach. (A summary of our previous group discussion on this intriguing work can be found here: https://blogs.kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2017/02/22/summary-of-discussion-on-the-devils-vice/)

The next melodrama screening and discussion session will therefore take place on Monday the 13th of November, 5-7pm, in Jarman 6.  Information on the film to be screened will be posted once known.

Featured

“Running since 2012, The University of Kent’s Melodrama Research Group is pleased to be interdisciplinary, as well as open and welcoming to all with our regular screening and discussion sessions. We also maintain links across the University, the UK, and Beyond, attending and organising events such as symposia and conferences.

Currently we are enjoying working with writer/director Tamsin Flower on her play TRANSFORMER.

Our sister blog Network of Research: Movies, Magazines and Audiences (NoRMMA) focuses on fan magazines, but at the moment is also running projects on other magazines from World War I. In addition to using some material from fan magazines to illustrate and investigate melodrama, we have also been considering the related matter of Gothic, within Kent’s Gothic Feminism project.  As part of our work on the Gothic we produced a 20 minute video essay, Passages of Gothic, in 2016.

For more information, please visit the Links and Media & Publications pages using the above tabs, or the blog’s search function. Return often for announcements of upcoming screening and discussion sessions, summaries of our discussions, and other relevant blog posts below.”

Melodrama Screening ,16th October, 5-7pm, Jarman 6

All are very welcome to join us for the next Melodrama Research Group screening. We will be showing two episodes from the UK TV series Black Mirror on Monday the 16th of October, 5-7pm, Jarman 6. 

‘Be Right Back’ (Series 2, Episode 1, February 2013, 44 mins) tells the story of a young couple, Martha (Hayley Atwell) and Ash (Domhnall Gleeson), living in a remote house in the countryside. Their lives are soon shattered when Ash is killed. This is not the end of their relationship, however, since Ash’s emails and social media profile are mined, and a virtual version of him is created. While initially this offers Martha some comfort, the next step of the process, which involves an android resembling Ash, causes problems….

‘Nosedive’ (Series 3, Episode 1, October 2016, 63 mins) also revolves around social media, since everyone both gives and receives ‘ratings’ for their interactions with others.  Obsessed with approval, Lacie (Bryce Dallas Howard) becomes distressed as her high rate starts to slip, and opportunities like discounts on housing, access to flights, and health treatment are denied to her.

Do join us for these, if you can, ahead of Kat and Ann-Marie’s ‘At Home With Horror? Terror on the Small Screen conference’, taking place at Kent from the 27th to the 29th of October. You can find out more information on the blog: https://tvhomeofhorror.wordpress.com/ 

And purchase tickets here:

 

 

At Home with Horror? Terror on the Small Screen Conference at Kent 27th-29th October

The Melodrama Research Group is very excited to impart some news about Kat and Ann-Marie’s upcoming conference on TV Horror.

Due to the many quality abstracts submitted, an extra day has been added – it will now run from the 27th-29th of October.

Helen Wheatley’s keynote ‘Haunted landscapes: trauma and grief in the television ghost story’ will open the conference’s second day. You can find out more here:

For the full conference programme visit the At Home with Horror blog:

 

Once you’ve absorbed all that, make sure you purchase your all-important ticket:

£45 for waged, £25 for unwaged

 

 

Summary of Discussion on Miss Christina

Our discussion of Alexandru Maftei’s Miss Christina (2013) ranged across various matters such as how the film related to both the gothic and horror genres. This included our recognition of some staples of the gothic (the old dark house, a portrait, keys and locks) but also interesting innovations in terms of the gothic heroine. We commented on the fact these genres sat uneasily with one another and ways in which the film was marketed. Other areas of interest were the adaptability of the author whose novella the film was based on, and gothic films certain aspects reminded us of.

The opening of the film establishes the large, deserted, gothic house, in the depth of a harsh winter and creates mystery around the dishevelled man looking at and chalking portraits of a faceless woman. Portraits become more important to the film later, as we see this man when he first becomes enraptured by the beautiful woman (the eponymous Miss Christina) he is attempting to capture in her original portrait. Indeed, she seems to step forward from this as she enters the man’s dreams. We particularly noted the significance of the portrait, and the haunting presence of a woman, to Rebecca (1940).

After the long opening scene, the action shifts to a young couple, sat next to one another, as they journey on a train. Despite the very different colour schemes of these scenes (from bright whites to red and yellow tones) it soon becomes clear that the well-dressed and happy young man, Egor (Tudor Aaron Istodor), is a slightly younger version of the man in the dilapidated house. It is mentioned that Egor is a painter. More significantly, further elements of the gothic are introduced, as the young woman, Sanda (Ioana Anastasia Anton), tells Egor that in her family home ‘guests can lose their way’.

Soon after their arrival at the isolated house, with its few inhabitants, odd happenings occur at dinner. Sanda’s mother, Mrs Moscu (Maia Morgenstern), and Sanda’s young precocious and sinister sister Simina (Ioana Sandu) look at a figure unseen to some of the other characters and to the audience. Furthermore, Sanda’s mother eats bloody meat with an undisguised appetite. Mention is made of a relative, Miss Christina (Anastasia Dumitrescu), who is Sanda and Simina’s aunt – their mother’s sister. Other characters provide information on the fact Christina is long dead and comment on her unsavoury character. The presence of a professor of archaeology (Nazarie, played by Ovidiu Ghinita), coincidentally excavating a nearby necropolis, further adds to the sense of the macabre.

We discussed Sanda’s character, and her problematic gothic heroine status. Sanda is seen weakened by anaemia, unable to get out of bed, while her mother seemingly summons mosquitoes. She might therefore be identified as a gothic woman in peril, at the mercy of blood-sucking insects. Egor manfully undertakes to protect her, asking for her hand in marriage so that he has justification in separating her from her family. The fact he then locks himself and Sanda in her bedroom, still causes eyebrows to be raised. While Sanda is in some ways a victim, her seeming willingness to collude with what we presume to be Christina’s vampiric tendencies, complicates the matter. Worried that Sanda is losing her fight for life, Egor briefly leaves his post and, on his return, sees that Sanda’s family has gathered around to ‘help’ her. The family portrait of the three women suggests Sanda’s complicity in whatever process has revived her.

We thought it was especially interesting that the film inverts some gender expectations as in addition to playing the male defender, Egor takes on the active investigator role of a gothic heroine. He prowls around the house at night, lantern in hand, trying to find the answer to the odd goings on. Like Sanda, Egor is also threatened by, and compelled towards, Christina. We realise in retrospect that Egor has in fact been broken by her as she foretold

A significant departure from the gothic narrative is that it is not just one character, and the woman, who feels something is wrong. The archaeology professor, who is already resident when Sanda and Egor arrive, wants reassurance from Egor that he too can hear the light footsteps which pass by their bedrooms. They are later joined by another man – a medical doctor with a penchant for hunting – who also needs to be ensured the other men are experiencing these strange occurrences. It is important to note that we are therefore offered three men’s points of view, two of whom are scientists, rather than the more usual potentially hysterical female protagonist.

The four women share an interesting connection beyond their shared genes and gender. When Egor finally realises that Christina is a vampire and attempts to drive a stake through her grave and into her heart, Sanda and Simina also die. While their mother does not suffer the same fate, she chooses to run into the now-blazing house, ensuring her own death

We found the blazing house itself recalled earlier gothic films. In Rebecca the fire is set by a vengeful Mrs Danvers who hates the current Mrs deWinter (Joan Fontaine). Thornfield in Jane Eyre (1943) burns to the ground due to the lack of care of the nurse responsible for Jane’s (again played by Fontaine) fiancé’s mad first wife. The fire in Miss Christina is notably different. It is started deliberately by Egor (either as, or in protection of, the film’s gothic heroine) as he first attempts to rid himself of Christina.

Despite the film’s many gothic elements (the house, the portrait, keys and locks, the innovative gothic hero/heroine) it unconvincingly lurches towards horror in its final half hour. What was previously heavily implied – Miss Christina’s vampire status – is confirmed as Egor goes on a melodramatic rampage. The pacing of the film seems odd. From a slow build up in the more gothic two thirds of the film, the ‘revelation’ of Christina’s vampirism is rapid. In addition, it is not really a revelation at all for an audience immersed in film and folk lore. The rather heavy hints of bloody meat and anaemia, are joined by embodied items which suggest Egor is not dreaming when he sees Christina – she leaves behind one of her pink gloves as well as her scent of violets.

Maria gave us information about the film’s production, marketing and exhibition (see also the previous post) which shed light on the way it drew on the gothic and horror genres. Despite the film’s high production values (seen in the lavish costumes, settings, and CGI) and its obvious nod to the Hollywood blockbuster in its turn to horror towards the end, the film was released on the festival circuit. This satisfied neither the horror junkie, since the film has no jump cuts or gore, nor those, perhaps more discerning smaller audiences, hoping for a more psychological film with developed characters where we are unsure as to what is real and what is not. Maria also mentioned that Mircea Eliade’s novella apparently gave Christina a more nuanced character, acknowledging that many of the tales of her promiscuity and insistence on having peasants whipped were not true. The film represents these more straightforwardly, with Eliade’s social commentary on the crumbling of the Romanian nobility also missing. It was noted that another adaptation of the author’s work – Francis Ford Coppola’s Youth Without Youth (2007) – was similarly problematic.

In addition to Rebecca and Jane Eyre, we also commented on other films we were reminded of. The scene in which Sanda is at her window waiting for Christina brought Nosferatu (1922) to mind. The claustrophobic and enclosing atmosphere of the film (we are mostly confined to the house and its grounds) caused us to discuss The Others (2001) since its characters are also bound to the main house and its environs. Crimson Peak (2015) was also compared to Miss Christina. Both films mixed gothic and horror elements with varying degrees of success, with the later film more strongly appealing to horror.

Many thanks to Maria for introducing us to such an interesting film which allowed for useful examination of both the gothic and horror genres, and the background information on  the film’s production, marketing and exhibition.

As ever, do log in to comment, or email me on sp458@kent.ac.uk to add your thoughts.