Summary of Discussion on Young and Innocent

Our discussion on Young and Innocent covered its relationship to both traditional and male melodrama; the main characters Erica (Nova Pilbeam) and Robert (Derrick De Marney) and the stars who played them; the film as an adaptation of Josephine Tey’s novel A Shilling For Candles; another of its director Alfred Hitchcock’s films from around the time.

We were especially struck by the melodramatic tone of the first scene, a direct contrast to the jaunty, 42nd Street-style music, which plays over the opening credits. In the first scene, a man (Guy, played by George Curzon) and woman (Christine Clay, played by Pamela Carme) have a blazing row. This is filmed straightforwardly, privileging the gestures of the characters. These gestures are rather broad, but the staginess is explained later in the narrative as we learn that both participants are performers – a musician and a film star. The lack of inventive camerawork means that we focus on the dialogue in which Guy accuses his wife, Christine, of infidelity. As the argument reaches its peak, sound is used imaginatively. In addition to music underscoring the characters’ emotions, the weather is also dramatic. A diegetic clap of thunder obligingly replaces the, presumably colourful, insult Guy directs at Christine. Drama conveyed by landscape and music is extended to the scene in which Robert Tisdall (Derrick de Marney) finds Christine’s strangled body on the beach. The lapping of waves at Christine’s lifeless, swimming costume clad, body is joined by another upswell of music.

 

Other aspects of the film can be more usefully connected to the male melodrama’s staple elements of mystery, violence, and chase. There is the central mystery of who killed Christine, and the whereabouts of the presumed murder weapon – the belt from Robert’s raincoat. Chase also plays a large part in the film as Robert soon goes on the run. Violence is implied in the hands-on method of the murder, even though we do not witness it. There is also the threat of violence, as we may fear for the life of young Erica (Nova Pilbeam); a woman who becomes bound up with Robert, and the film’s elements of mystery and chase. More traditional melodrama is returned to as Erica begins to regret helping Robert and fears for what will become of members of her family if she cannot return to them. Later Erica is reduced to tears again. The relationship between Robert and Erica has grown and, after a brief separation, they are reunited but she is distressed at the thought of losing him again.

The rhythm of the film is very important. There are points of high drama: a woman has been killed, Robert faces the death penalty if he is found guilty, and Erica faces expulsion from her family if she keeps true to him. There are car chases, a near train crash, and collapsing mineworks. But there are also slower moments. Notably there is comic relief we might compare to earlier stage melodrama which often used stock comic secondary characters. In Young and Innocent these are Robert’s surprisingly breezy solicitor, the incompetent uniformed police who are forced to travel in a cart with some pigs, Erica’s younger brothers, Erica’s Aunt (Mary Clare) and Uncle (Basil Radford), and Will the friendly china-mending tramp (Edward Rigby).

These secondary characters are incorporated more fully into the narrative than is often the case in traditional melodrama since Robert and Erica frequently interact with them. Robert steals his solicitor’s spectacles to effect a Clark Kent-style transformation in order to escape. He also inadvertently kicks a policeman in the head as he and Erica flee their hiding place – a remote mill. Will is enlisted by Erica and Robert to help them locate the real killer.

 

Some of these secondary characters are particularly attached to Erica. Her quarrelsome, but endearing, brothers and her aunt and uncle provide her with context. A visit to Erica’s Aunt and Uncle especially gives Erica and Robert the chance to extend the gentle badinage they have already begun to engage in as they drive through the countryside. The comic awkwardness of Erica introducing a new friend to her family is taken further. Erica’s Aunt questions Robert and, understandably due to his fugitive status, he invents a name for himself. He and Erica then have to improvise around this. When separately interrogated by Erica’s Aunt, they provide Robert with different professions: while Erica states Robert is an architect, he claims to write music. The use of fake names (and Robert’s is perhaps deliberately ridiculous) and the invention of identities brought to mind screwball comedy films. In films belonging to the screwball subgenre, generally thought to have begun in the United States in 1934, the main couple engage in ‘role play’ as part of creating their own world. Robert and Erica’s use of imagination is also employed when it is not necessary to put others off the scent. When they are alone at the cold and dark train station they begin to fantasise about a delicious dinner and a fancy hotel.

We also spent a fair bit of time discussing the two main characters, Erica and Robert, and the actors who played them. We considered the possibility that Erica was a suffering heroine, at risk from violence at the hands of Robert. In fact, this does not seem applicable to Erica. We were impressed with the spirit she showed throughout the film, and which is established in her first appearance. Erica breezes confidently into the police station at which Robert is being held. While Erica’s assurance is partly due to her status as the daughter of the chief constable, it is also influenced by her forceful personality which belies her youth. On seeing that Robert has fainted, Erica swiftly administers physical aid and offers alcohol in an effort to revive him. Erica is equally able to take charge at home by keeping her younger brothers in line – even when one produces a dead rat at the dinner table.

Erica is not limited to spaces connected to her father, though, as her ownership of a car allows her to travel wherever she pleases. It is significant that she alone seems able to persuade her old heap to work – her mobility is only possible because of her determination. Erica’s access to a car means that she can help Robert in his escape and subsequent investigation. She is also an active participant in this. She leaves Robert waiting outside as their quest for Robert’s missing raincoat leads them to Tom’s Hat café. While inside she chats naturally with the regulars, mostly lorry drivers, finding out that Will, a china-mending tramp, was seen wearing Robert’s coat. The release of this information leads to fight breaking out. During this, to Robert’s surprise, Erica is able to take care of herself. She also stands up to Robert as she insists, on more than one occasion, that her dog is not left behind. It is Erica’s knowledge of first aid which unmasks the killer. Will has revealed that the man who gave him Robert’s coat had a twitch. When Erica rushes in to help a musician who has collapsed at the Grand Hotel she realises that he too has a twitch. Her identification leads to him taking full responsibility for the crime, thus exonerating Robert.

We also thought a little about the fact that the film places Erica centrally. Nova Pilbeam receives star, above the title, billing. This mention of Pilbeam reminds us the that characters in films are connected to the stars who play them. Pilbeam was indeed young, aged 18 at the time of Young and Innocent’s release, and had only appeared in a handful of films. The characters she portrayed in these can be usefully compared to the independent Erica. In Berthold Viertel’s Little Friend (1934) Pilbeam played a girl who becomes aware that her parent’s marriage is disintegrating. The same year she appeared in Alfred Hitchcock’s The Man Who Knew Too Much – as the kidnapped daughter of Leslie Banks and Edna Best. Just prior to Young and Innocent, Pilbeam starred in Tudor Rose (1936, Robert Stevenson) as Lady Jane Grey, ‘the Nine Days’ Queen’, who was executed at the age of 17.

The struggling youths Pilbeam had previously played mitigates Erica’s independent spirit. Furthermore, the title of the film on its US release, The Girl Was Young, underlines that Erica is the Young and Innocent of the UK film’s title. While in the film Pilbeam’s independence is championed, the outside context of her earlier films and the film’s titles on UK and US release, potentially place her at more harm from Robert.

This consideration that Erica might be a ‘woman in peril’ also needs to be contextualised in reference to Robert’s character, de Marney’s billing, and his previous films. Although Robert is suspected of murder, the only violent act we see him commit is an accidental one – the kicking of a policeman in the head. Robert manages to stay calm while he is on the run, and his role-play with Erica is good-humoured. When reflecting on how a star’s previous films affect his or her current role, it is worth noting that de Marney started in silent films in 1928. Because he had appeared in more films than Pilbeam by 1937 (19 to her 3), it is less easy to provide a summary of the types he played – both larger and smaller roles – in lower and higher budget films. He does not seem to have been attached to villainous characters, however. In Edward Godal’s ‘quota quickie’ Adventurous Youth (1928) de Marney played the main role of a heroic man fighting for his village during the Mexican Revolution. In the year of Young and Innocent’s release, de Marney, appeared in the small role of Young Disraeli in Herbert Wilcox’s Victoria the Great. De Marney played the same character in Wilcox’s sequel, Sixty Glorious Years (1938), and was connected to the role earlier in his stage career. It has been important to look at Robert’s character, and at de Marney’s previous heroic and statesmanlike roles when considering whether Erica is in danger, but it is also true that Erica and Pilbeam’s earlier roles hold more sway. She is after all, more centrally placed. While Pilbeam is given star billing, de Marney is only afforded a ‘with’ credit, which is places below both Pilbeam and the film’s title.

In addition to thinking about how the characters in the films are portrayed and the connections we can draw to the actors, they are further illuminated in comparison to Josephine Tey’s novel. The film is a fairly free adaptation. It changes the identity of the murderer. In the novel this is revealed to be Christine’s brother, Herbert Gotobed, after her husband, Lord Edward Champneis, is first suspected. Christine’s brother does not appear in the film, and her husband, now renamed Guy and redeployed as a musician, is the guilty party. Guy does not play a large part in the film, though he is involved in the key moments which bookend it: he argues with Christine in the opening scene, leading to her murder, and he confesses to his crime in the film’s last moments. The revelation of his guilt just prior to this is especially arresting. The camera sweeps from its initial focus on guests in the lobby of the Grand Hotel to the crowded dance floor, the group of the black-face orchestra, and finally to the twitching drummer – Guy. As well as demonstrating the impressive range of the camera, it is perfectly timed with the sound, as the close up coincides with the line of the song ‘no one can like the drummer can’.

 

We also discussed the fact that the film only adapted the first half of the novel – Erica’s meeting with Detective Inspector Alan Grant and her subsequent undertaking to prove Robert’s innocence. The second half of Tey’s book moves to Grant’s uncovering of the real culprit. In the film, which changes the identity of the murderer, the matters are tied together: finding Robert’s missing raincoat leads to the identification of a twitching man who used the belt to kill Christine. The film’s change in scope also means that it pulls focus. While Grant provides the through-line for the novel, he is barely present in the film, as the renamed ‘Inspector Kent’ (John Longdale) who briefly interrogates Robert at the police station. We were able to recognise that ‘Kent’ was Grant as the dialogue Erica shares with Grant in the novel is allocated to Kent. The film’s main detectives are instead Erica and Robert. 

Because the film’s aspect of investigation is very narrow – finding the lost raincoat – it does not explore the motive for Christine’s murder. I have already mentioned that Guy only bookends the film. Christine is afforded even less attention. This is not the case in the novel, which provides lots of information about Christine’s public image (in fan magazines) before it delves into her past.

Although the film removes some characters, and provides less information about others, it supplies new characters too. These are mostly Erica’s relatives – her brothers, her Aunt and Uncle – and add to the film’s comedy. While this bolsters Erica’s role, it mitigates her self-sufficiency. By contrast, Robert is given less of a back story in the film than the novel which details a previous name change so that he was able to receive an inheritance. The fact that in the film Robert accompanies Erica on the investigations she pursues alone in the novel impacts on her status as an independent woman. In the novel, Will is a menacing figure, who threatens Erica when she visits his isolated caravan alone. Will is altered to a more genial type in the film – he even gets dressed up and dances with Erica at the Grand Hotel. In addition, Robert’s own solo hunt for Will at a boarding house, gives Erica less opportunity to display her bravery.

The placing of a bickering couple at the film’s heart, in contrast to the novel, brought to mind another of Hitchcock’s’ films from a few years earlier. In The 39 Steps (1935) attention is expanded to encompass both Richard Hannay (Robert Donat) and Pamela (Madeline Carroll) in a significant divergence from John Buchan’s novel. This couple-focus is not exclusive to Hitchcock as Hollywood films especially privilege the couple. The mix of screwball and detective aspects was also in fashion at the time. The hugely popular The Thin Man (1934, WS Van Dyke) starring William Powell and Myrna Loy spawned many imitators and five sequels. This returns us to consideration of Young and Innocent’s genre. It deftly combines not just detective tropes and comedy elements, but aspects of male, as well as more traditional, melodrama. In Erica, it has a spirited, but at times vulnerable heroine, who interacts in interesting ways with the film’s elements of melodrama.

Do log in to add a comment or email me on sp761@kent.ac.uk and let me know that you’d like me to add your thoughts to the blog.

Summary of Discussion on Esther Waters

Our discussion of Esther Waters focused on several areas: melodrama and its character stereotypes of (female) victim and (male) villain; the main characters Esther and her lover William Latch; the rhythms of melodrama; the film’s social commentary.

We initially noted that the film was subtler than anticipated, including in relation to expectations raised by extra-filmic fan and trade magazines. While many, though not all, Victorian melodramas seem to function at the level of both fate and character, Esther Waters’ melodrama mostly stemmed from the former. The characters, especially the main couple – Esther (Kathleen Ryan) and William (Dirk Bogarde) – were nuanced rather than stereotypical.

To provide some context, the source material – George Moore’s 1894 novel – was published towards the end of a cycle of ‘Fallen Woman’ novels. These include those written by British women – Elizabeth Gaskell’s Ruth (1853) and Ellen Wood’s East Lynne (1861) – as well as the male British novelists Wilkie Collins’ The New Magdalen (1873) and Thomas Hardy’s Tess of the d’Urbervilles (1891). Three years after Moore’s novel appeared the perhaps archetypal US melodrama – Charlotte Blair Parker’s play Way Down East – was first staged.  D.W. Griffiths’ 1920 silent film version starring Lillian Gish as Anna Moore is one of the most cited silent melodramas.  Like many other of the female protagonists in the cycle, Anna is betrayed by the man she loves, gives birth to an illegitimate baby, and is subsequently cast out by society. By contrast, we commented that Esther was a strong heroine who knowingly took decisions to direct her own life and was not the self-sacrificing suffering woman completely at the mercy of others. Similarly, we thought that William was not what some might consider to be the moustache-twirling villain of the piece. (While Bogarde does sport an ill-advised moustache for a fair proportion of the film this appears to be incidental.)

Considering the two main characters in more detail, we especially noted Esther’s resilience and determination. Some of Esther’s strong opinions are connected to her faith – she is one of the Plymouth Brethren. Her very religion therefore goes against the prevailing church of England doctrine dominant at the time– she is a nonconformist. Esther is also notably anti-gambling, in opposition to other members of the house, Woodview, in which she goes to work as a kitchen maid, since the estate keeps racing horses.  She also does not approve of the penny dreadfuls the other staff read aloud. Esther’s firm stance is reinforced by other characters within the diegesis. Mrs Latch (Mary Clare) is the cook at Woodview, and William’s mother. She states that Esther is a ‘strong’ woman’ – the type her son needs.

It is not just Esther’s or other characters’ comments, which reveal her strength, but also her actions. Perhaps surprisingly given Esther’s strong faith, she is seduced by William. Her response to her consequent pregnancy is typically stoic. She decides to keep her baby after William leaves, even though this means she has to quit her current situation, and have her child looked after by others while she finds employment in London. In one of the film’s most melodramatic, and disturbing, scenes, Esther visits her sick baby who is being ‘looked after’ by a woman, Mrs Spires (Beryl Measor), who has multiple children in her care. The woman implies that Esther, and her baby, would be better off if the baby quietly died. Instead of consenting to this outrageous suggestion, or pretending that she has not understood, Esther confronts the woman. She just manages to flee, clutching her baby, only to almost suffer another melodramatic fate: being run over by a horse and carriage. Esther is brave enough to mention the woman’s intentions to the policeman who saves her. His incredulous response (‘it’s 1875!’) further underlines the melodramatic nature of the previous scene, suggesting that such happenings do not occur in modern times.

Such principled honesty is also seen with Esther’s dealings with other characters. When Fred Parsons (Cyril Cusack), a part-time preacher who has taken a shine to her proposes, she immediately tells him that she has a son. Esther’s truthfulness is rewarded when he apologises for initially being shocked and offers to take on both her and her child. Esther is also honest in front of others. Several years after William’s initial disappearance, he and Esther unexpectedly meet on a crowded train.  In response to Williams’ question of where she has been, Esther sharply retorts that she has been looking after his son.  She appears to have little regard for what conclusions those around her might draw about her son’s illegitimacy.

This opposes the usual ‘fallen woman’ narrative of maternal melodrama in which the mother loses her self-respect due to her disgrace. In fact, Esther is posited as a ‘New Woman’ not just in the decisions she makes, but the way she is honest about her sexual desires.  (For more on the novel’s presentation of Esther Waters as New Woman rather than Fallen Woman, see Dr Andrzej Diniejko’s article on the Victorian Web:  http://www.victorianweb.org/authors/mooreg/estherwaters.html) Esther’s answer to Fred’s proposal is that she is not just a ‘soul’ to be saved, but a woman too.  Choosing to marry William is therefore not masochistic self-sacrifice, since her son could have Fred as a father. Also, in opposition to other ‘fallen woman’ narratives, while Esther suffers to a fair extent, she finds happy employment (back at Woodview) at the film’s end and is the proud mother to a now grown up sailor son.

We also commented a little on the matter of class in relation to the actor playing Esther – Kathleen Ryan. Esther’s kitchen maid job clearly signals that Esther belongs to the working classes.  We were a little bemused by Esther’s often genteel quality – though we might perhaps connect this to her religion.  This was especially in relation to her accent, which at times had an Irish lilt (like Ryan’s own) and in any case was not signally working class. We noted that this was also the case in other British films from the time.

 

Given this term’s focus on Dirk, we also discussed his character at length. While some thought William an irredeemable cad, scoundrel and bounder, others were more sympathetic. His back story explains that the family was previously important in the county and gives him this reason to better himself. His ambitions are to go into bookmaking, partially because he insists that his nickname is ‘Lucky’ Latch.  This assertion, made to Esther on the hillside, is immediately undercut, however.  We hear thunderclaps and a storm commences – predicting that in fact William will not enjoy good fortune.

We also spent some time discussing how William’s actions comment on his character. William and Esther’s relationship seems to be based on mutual attraction. They enjoy spending time together, and he only pursues another woman once Esther regrets their intimacy and avoids him. His departure from the house is involuntary, and he is at the time unaware of Esther’s pregnancy.  William is absent for a fair proportion of the narrative, reappearing 6 years later. Despite the length of time that has passed it is clear that William has fond memories of his time at Woodview.  The back room of the pub he runs, and invites Esther to visit after they are unexpectedly reunited, is full of photographs of him with fellow staff from Woodview. He has also employed one of their former colleagues. William’s sentimental streak is particularly evident in the fact that he has kept the silhouette of himself and Esther, presented to them at the ball many years earlier. He seems genuinely to wish to make amends to Esther, soon proposing and proving to be a good husband and father. He is also demonstrably an honest bookmaker – even getting into a fight with his assistant when William insists they pay customers the money they are owed.

Some especially interesting matters in relation to the film’s gender politics were commented upon. William is dismissed from Woodview because of his relationship with the lady of the house’s niece, Peggy. If William were the heroine, it is likely that we would view such a relationship between socially unequal participants as exploitative.  Similarly, William is criticised for spending his wife’s money while if the genders were reversed, this might not have been mentioned. Spending a woman’s money is therefore not seen as a particularly manly thing to do – he, after all, should be the provider.

We noted that in some ways William suffers the fallen woman’s fate: he is diagnosed with a lung condition and is granted a deathbed scene. This especially brought to mind the several film versions of Alexandre Dumas’ consumptive La Dame Aux Camelias (1848). Despite William’s illness, Dirk Bogarde is lit well, looking almost pretty, in this scene, further underlining his taking of the place of heroine. It also fits in with the sensitivity of Bogarde – both as described off screen (his star image – as mentioned in his first fan magazine article considered to be different from the character he plays – though as I have noted there is sensitivity there) and progressively onscreen. We can link this to the sexual ambiguity scholars have said that Bogarde embodies. (For example, see Robert Shail’s 2001 article ‘Masculinity and Visual Representation: A Butlerian Approach to Dirk Bogarde’ in the International Journal of Sexuality and Gender Studies, Vol 6, Nos 1/2 and Glyn Davis’ 2008 chapter ‘Trans-Europe Success: Dirk Bogarde’s International Queer Stardom’ in Robin Griffiths’ edited study Queer Cinema in Europe.) It is difficult to know how much this may be related to the fact Dirk Bogarde is the male star – whether it was tailored to fit him as an introduction, or if this would have happened regardless.

William’s death-bed scene is intercut with scenes from the race on which his, Esther and their son’s futures, depend.  Such rhythm is important to melodrama, the lows of slow-moving action contrasting to the highs of unexpected, and at times, unbelievable, action. In the film, activity is especially notable during the scenes of the ball, the bustling crowds attending the races, and especially the derby day scenes. These aspects were especially singled out by reviewers to be of interest to the audience. Trade paper Variety especially commented on these as well as the death bed scene (6th October 1948, p. 11), while fan magazine Film Illustrated Monthly directly contrasted these with the film’s ‘stodgy’ melodrama (November 1948, p. 13). The former even perceptively notes that we are presented with a point-of-view of the race courtesy of William’s ‘imagination’. As such, the film comments not just on the fact that Bogarde is privileged here, since he is granted the heroine’s death, but on cinema itself. While during the setting of the film, the 1870s, cinema was not yet invented, its many predecessors such as magic lanterns were popular. Furthermore, by the date of the film’s production, 1948 audiences were, of course, well used to cinematic devices. For example, we especially noted the effectiveness of William Powell Frith’s ‘Derby Day’ engraving coming to life. The derby scenes also connect more specifically to melodrama. Esther bumps into Fred who expresses pleasure, though surprise, that William married Esther.  It seems that he expected the melodrama to end differently – as indeed might the film audience.

The significance of Derby Day as a social mixer – a ground where those from various classes mingled – was also mentioned. This led to more consideration of the film’s social commentary. We noted that while the film provided an indictment of the class system, it was even-handed in ascribing good and bad characteristics to those from the lower and the upper classes. As already noted, Esther and William are subtly drawn, although it is significant that the most reprehensible of the characters – baby farmer Mrs Spires – is also working class. The upper class Mrs Barfield (Fay Compton) of Woodview is very sympathetic, although the same cannot be said of some of Esther’s other employers.  It is more often the institutions, or lack of them, which are criticised. Esther’s illiteracy reflects on the lack of educational establishments, and the scenes of  her in the workhouse just after she has given birth underlines her impersonal treatment.

 

Much of this stems from Moore’s novel.  The film understandably, however, elides some events.  In the novel, Esther returns to her mother and violent step-father’s in London and her mother later dies. In the film, Esther visits London and is shocked to learn the news of her mother’s death.  The number of Esther’s employers and the suffering she goes through is also telescoped in the film.  This is effectively shown by a montage of Esther engaged in drudgery at different houses, as the years are flashed up on screen.  Significantly this is prefigured by the title page of a book on ‘household hints’ and accompanied by narration as to how servants should be treated. This etiquette includes only conversing with servants when necessary, or to pass a greeting. The light tone might be thought to detract from the film’s social message, but it effectively reveals the disparity between the onscreen reality (Esther’s drudgery) and the omniscient, distant, advice-giver who thinks such advice serves Esther’s, and society’s, best interests.

While some of these omissions are no doubt partly for space, it is also notable that this results in the character of William playing a relatively larger part. Furthermore, we must consider what aspects the film was allowed to show – in terms both of what it was thought audiences would tolerate and official censorship. Anthony Slide has briefly written about the treatment of the film by US censors. The process apparently began early, with the novel sent to Joseph I Breen. Breen suggested that certain elements  of the novel (sexual references including seduction, adultery and passionate kisses as well as Esther’s employment as a wet nurse) had to be removed, while others (the suggestion that the Spires would be punished by the law) should be added, and the moral consequences for Esther retained  (‘Banned in the USA’: British Films in the United State and their Censorship, 1933-1960 (1998, pp. 61-2). Slide notes that the film was eventually given a certificate on the 28th of July 1949 and released in 1951. Tellingly this was under the title The Sin of Esther Waters. No doubt this, raised incorrect expectations in US audiences, erasing the nuance present in the film’s depictions that are discussion uncovered.

As ever, do log in to comment or email me on sp458@kent.ac.uk to add your thoughts.