{"id":512,"date":"2016-10-14T09:12:20","date_gmt":"2016-10-14T09:12:20","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/?p=512"},"modified":"2016-11-02T15:26:35","modified_gmt":"2016-11-02T15:26:35","slug":"translating-cultures-seminar-series-autumn-2016","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/2016\/10\/14\/translating-cultures-seminar-series-autumn-2016\/","title":{"rendered":"Translating Cultures Seminar Series: Autumn 2016"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<div id=\"main-squeeze\" style=\"text-align: center\">\n<h4 id=\"content-content\" class=\"clear-block\"><\/h4>\n<h1 style=\"text-align: center\">Politics of Translation \u2013 Translation of Cultures<\/h1>\n<p><span style=\"color: #000080\">American University of Paris &#8211; University of Kent, Paris &#8211; University of London Institute in Paris<\/span><\/p>\n<h2 align=\"center\"><strong>Seminar Series<\/strong><\/h2>\n<p>The terrain and processes of translation are changing faster than ever before. New technologies, greater competition and connection between spaces of editorial decision, shifting interfaces between places of textual production: the range of forces at play in the geopolitics of translation is vast and complex, implicating ever more zones and expressions of culture. This seminar series will explore specific instances of transformation and broader trends across this terrain, inviting speakers and their audiences to consider some of the following questions:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: left\">How do the modalities of funding and distribution of translations shape the production of culture?<\/li>\n<li style=\"text-align: left\">How are the formal characteristics of contemporary cultural artefacts \u2013 texts, audio-visual production, exhibitions \u2013 shaped by questions of translatability?<\/li>\n<li style=\"text-align: left\">What are the spaces of translation today, and how do they function?<\/li>\n<li style=\"text-align: left\">What are the temporalities of translations and how has that changed?<\/li>\n<li style=\"text-align: left\">What in translation is irreducible to a politics of translation?<\/li>\n<li style=\"text-align: left\">Is translation excessive?<\/li>\n<li style=\"text-align: left\">What is the vitality of translation?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Papers will be delivered in English. They are open to the public, if you have any questions about access, please write to <a href=\"mailto:anna-louise.milne@ulip.lon.ac.uk\">anna-louise.milne@ulip.lon.ac.uk<\/a><\/p>\n<h2 style=\"text-align: center\">AUTUMN SESSIONS<\/h2>\n<h4 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000080\">Thursday 15 September &#8211; AUP, 6.30pm<\/span><\/h4>\n<p><strong><span style=\"color: #000000\">Emeute\/Gr\u00e8ve: The Language of Riot<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000080\">Joshua Clover, University of California, Davis<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #808080\"><a style=\"color: #808080\" href=\"http:\/\/ulip.london.ac.uk\/Language_of_Riot\" target=\"_blank\">Click here for more information<\/a><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><strong> <span style=\"color: #000080\">Friday 23 September &#8211; ULIP, 6.00pm<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Under the pav\u00e9s of Parisian History\u00a0&#8211; ULIP<\/strong><\/span><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000080\">Anna-Louise Milne, University\u00a0of London Institute in Paris<\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #808080\"><a style=\"color: #808080\" href=\"http:\/\/ulip.london.ac.uk\/Language_of_Riothttp:\/\/ulip.london.ac.uk\/Under_the_paves_of_Parisian_History\" target=\"_blank\">Click here for more information<\/a><\/span><\/div>\n<div style=\"text-align: center\"><\/div>\n<div style=\"text-align: center\"><\/div>\n<h4 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000080\">Thursday 20 October &#8211; Reid Hall, 6.30pm<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: center\"><strong><span style=\"color: #000000\">On his collection of poems &#8220;Through&#8221;: five extended texts addressing the ways in which contemporary public language has been rendered officially hostile.<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000080\">David Herd, University of Kent\u00a0<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #808080\"><a style=\"color: #808080\" href=\"http:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/2016\/10\/06\/creative-writing-reading-series-david-herd\/\">\u00a0Click here for more information<\/a><\/span><\/p>\n<h4 style=\"text-align: center\"><strong style=\"color: #000080;font-size: 1rem\">Thursday 10 November \u2013 AUP, 6.30pm<\/strong><\/h4>\n<p style=\"text-align: center\"><strong><span style=\"color: #000000\">Hannah Arendt and refugee rights<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000080\">Lyndsey Stonebridge, University of East Anglia\u00a0<\/span><br \/>\nMore information to come<\/p>\n<div><\/div>\n<h4 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000080\">Wednesday 23 November &#8211; Reid Hall, 6.30pm<\/span><\/h4>\n<p style=\"text-align: center\"><strong><span style=\"color: #000000\">In association with Being Human, we mark the anniversary of the November 13 2015 Paris attacks, when copies of Hemingway\u2019s Moveable Feast\u00a0were left at memorials around the city\u00a0<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000080;font-size: 1rem\">Sarah Churchwell, University of East Anglia\u00a0<\/span><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.eventbrite.com\/e\/a-moveable-feast-being-human-in-paris-tickets-27878470255\">Register now<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/02\/ULIP.jpg\"><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-395\" src=\"http:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/02\/ULIP.jpg\" alt=\"ULIP\" width=\"249\" height=\"56\" \/><\/a><a href=\"http:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/09\/Kent_Paris_School20of20Arts_294_cmyk.jpg\"><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-494\" src=\"http:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/09\/Kent_Paris_School20of20Arts_294_cmyk-300x96.jpg\" alt=\"kent_paris_school%20of%20arts_294_cmyk\" width=\"179\" height=\"57\" srcset=\"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/09\/Kent_Paris_School20of20Arts_294_cmyk-300x96.jpg 300w, https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/09\/Kent_Paris_School20of20Arts_294_cmyk-768x247.jpg 768w, https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/09\/Kent_Paris_School20of20Arts_294_cmyk-1024x329.jpg 1024w, https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/09\/Kent_Paris_School20of20Arts_294_cmyk-624x201.jpg 624w, https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/09\/Kent_Paris_School20of20Arts_294_cmyk.jpg 1263w\" sizes=\"(max-width: 179px) 100vw, 179px\" \/><\/a><a href=\"http:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/02\/AUP-LOGO.jpg\"><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-398\" src=\"http:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/02\/AUP-LOGO.jpg\" alt=\"AUP-LOGO\" width=\"82\" height=\"82\" srcset=\"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/02\/AUP-LOGO.jpg 250w, https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/files\/2016\/02\/AUP-LOGO-150x150.jpg 150w\" sizes=\"(max-width: 82px) 100vw, 82px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; Politics of Translation \u2013 Translation of Cultures American University of Paris &#8211; University of Kent, Paris &#8211; University of London Institute in Paris Seminar Series The terrain and processes of translation are changing faster than ever before. New technologies, greater competition and connection between spaces of editorial decision, shifting interfaces between places of textual [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":46442,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[112,124],"tags":[595,768,53556],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/512"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/46442"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=512"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/512\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":544,"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/512\/revisions\/544"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=512"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=512"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.kent.ac.uk\/paris-news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=512"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}