Tamsin Flower’s TRANSFORMER

We were very pleased to recently welcome back writer/director Tamsin Flower, about 6 weeks after her last visit. It was great to read the first draft of her play TRANSFORMER in full, after the excerpts we were treated to last time. This was especially useful due to the play’s complex and thought-provoking structure. The play’s main characters, overbearing mother Norma and the far less sure of herself and still-developing Eddie, each has a different relationship to the films referenced.

We particularly commented on the impactful nature of the first two scenes. In the first, Eddie’s tangle with an impresario comments on Black Swan (2010, Darren Aronofsky) with her success in winning the dual role in Swan Lake prompting Norma to celebrate and reminisce about her own related experience. This second scene also involves an impresario, though Norma is far more knowing, and pushy, than the heroine she references: that of the young female ballet dancer Vicky (Moira Shearer) in The Red Shoes (1948, Michael Powell and Emeric Pressberger). The fact that the both the obsessive female dancer and the figure of the impresario are archetypes – as demonstrated by the act The Red Shoes is based on Hans Christian Andersen’s disturbing fairy tale (1845) – aids the audience’s recognition of both figures even if they are unfamiliar with the films. But the play delves far deeper than this as Norma and Eddie’s relationship to these related but diverging film texts, and of course to each other, are multi-layered.

While both The Red Shoes and Black Swan focus on a woman’s love/hate relationship with dancing and the control it exerts on her, these women and the contexts of the films are very different. In The Red Shoes the ballerina literally cannot escape her compulsion, dancing up until almost her last moment when she jumps in front of a moving train. In Andersen’s story this a punishment for the pleasure she takes in her beautiful new red slippers she insists on wearing to church, with her only stopping once her slipper-encased feet have gruesomely been chopped off. The more modern Black Swan couches Nina Sayers’ (Natalie Portman) breakdown as the pressure between the oppositional good and bad characters she plays on stage, with the moral judgment of women seen in Andersen’s fairy tale replaced by recognition of the pressures women are under.

(For more on Black Swan see this earlier blog post: http://blogs.kent.ac.uk/melodramaresearchgroup/2014/03/08/summary-of-discussion-on-black-swan/).

Norma and Eddie’s relationship is commented on by the tension existing between both characters and the film texts they are connected to. This is seen as despite the fact Norma, as befitting her age, is linked to The Red Shoes, and Eddie to Black Swan, it is in fact the older Norma who pushes boundaries. In her retelling of her meeting with an impresario, asides convey her calculated behaviour. This is similarly demonstrated as she is present in part of Eddie’s first scene, taking over to tell her story and also commenting on the complex mother/daughter relationship present in Black Swan.

While Norma changes little, Eddie develops, after a crisis of identity leads to a period of estrangement and meaning that Eddie following her own path. Here the recognisable film tropes of women empowering themselves through education (Erin Brockovich, 2000, Steven Soderbergh) and of films’ makeover scenes (Clueless, 1995, Amy Heckerling) shine a light on the way audiences in general respond to stars, including as an ego ideal inspiring self-development. Norma is also ‘made-over’ (references to the classic Now Voyager, 1942, Irving Rapper) but her empowerment comes through her manipulation of men (The Damned Don’t Cry, 1950, Vincent Sherman). Even for modern day theatre audiences who might not be familiar with these specific (though widely available and mostly Hollywood) film texts, the fact they reference themes disseminated in films and indeed these themselves reflect their presence in other art forms/discourses of entertainment widens their appeal, reach and relevance.  The script sets up the matter of how specific (though imaginary) audience members might appropriate material from well-known films with female stars whose characters undergo some sort of transformation. Furthermore, as film academics, many of us historians, this bridges the gap between historical audiences who can seem difficult to grasp, offering some insights into how texts are read, re-read and re-purposed including as part of people’ life narratives.

A particularly enjoyable and fruitful discussion revolved around the matter of pre-code films. This too relates to the matter of historically situated audiences as many today would be unaware that some films before the implementation of this heavier censorship in Hollywood (the Production or Hays Code in 1934) actually referenced matters like prostitution, child abuse and other weighty issues. We specifically discussed the pre-code Baby Face (1933, Alfred E. Green) – a film credited as partly responsible for more censorship being necessary. In this, Lily (Barbara Stanwyck) is a young woman who after years of abuse, including being prostituted by her own father, is encouraged (ironically enough by a man) to use men the way men have always used her – to employ sex for her own ends. Although Lily is in some ways ‘normalised’ – although she cold-heartedly climbs the ladder of executives at the company she is employed by she eventually marries her boss and realising her love for him she later sacrifices her hard-won jewellery – she still gains through using her sexual powers, although she may of course be given special justification due to the awful abuse she has suffered.

We contrasted this to The Damned Don’t Cry which is referenced in the play as Norma regales Eddie, and us, with how she used men to further her own financial standing. The Damned Don’t Cry is a somewhat uneven film, veering from severe sympathy for Edith Whitehead/Lorna Hansen Forbes (Joan Crawford) after the loss of her child and perhaps some delight in her turning the tables on men, though she does not have such a damaged background as Lily in Baby Face. Furthermore in the post-code and more conservative early 1950s Ethel/Lorna is punished by the killing of the man she loves by the one she has betrayed.

We also commented on the variety of genres referenced – Norma’s melodrama to Eddie’s drama, adaptation, romantic comedy, and horror. This too makes it more recognisable to various audiences and widens the appeal of the piece. In addition, we thought that the humour derived from Norma’s high campery (itself also chiming well with some of the film heroines she references) provided lighter and enjoyable moments.

We look forward to seeing the next draft of Tamsin’s script (thanks so much for sharing, Tamsin!) and to seeing it staged.

As ever, do log in to comment, or email me on sp458@kent.ac.uk to add your thoughts.

Writer/Director Tamsin Flower’s visit to the Melodrama Research Group and NoRMMA

The Melodrama Research Group and its sister organisation Network of Research: Movies, Magazines, Audiences (NoRMMA) were delighted to welcome a guest on Wednesday the 26th of July.

Tamsin Flower, writer/director and founder of the company Stream-Lyric, has been supported by Arts Council England to develop new theatre work since 2014. Using intertextuality and ‘playful poetics’ to approach social themes, Stream-Lyric toured ‘MENTAL Play’ to five South East Venues in 2015, including Camden People’s Theatre and developed ‘TRANSFORMER’ for work-in-progress sharings at Cambridge Junction, Metal Culture and The Key Theatre/Vivacity Arts in 2016. Most recently she was commissioned by the Creative People and Places consortium/Peterborough Presents to create a verbatim play about gardeners and green-space volunteers in the Environment Capital, Peterborough. She draws on drama, contemporary poetry and multimedia presentation to provoke and entertain hybrid audiences.

Tamsin visited us to collaborate in a script development workshop for ‘TRANSFORMER’. Tamsin has described the play as “presenting a mother daughter relationship that transcends our ordinary conception of time in a play narrative. Each scene focuses on either the mother, Norma, or her daughter, Eddie, who experience moments from iconic films as integral parts of their lives. Norma is trapped in memory and reminiscence – her scenes are from 1930s/40s/50s film. Eddie’s scenes are from 80s film to the present day. They finally share a scene in the 1960s/Rosemary’s Baby sequence, as they anticipate a new arrival.” Other films referenced include  Now Voyager (1942), The Red Shoes (1948), The Damned Don’t Cry (1950), Clueless (1995), My Big Fat Greek Wedding (2002), and Black Swan (2010).

Prior to our session, Tamsin sent us excerpts of three scenes. There was much fruitful and enjoyable discussion about these, as well as the structure of the piece more generally. We were especially pleased to talk about female stars in popular films from 1935-2015, the relationship of audiences to films, the afterlife of films, moments of transformation in melodrama, and feminism in the 20th and 21st centuries. We look forward to welcoming back Tamsin in September, when we’ll be treated to the latest version of ‘TRANSFORMER’, and engage in another feedback session which will further foster connections between academics and practitioners.

Many thanks to Tamsin and all attendees for such an interesting discussion.

Tamsin’s posted a few of us giving a quick audio summary of some of our thoughts on the session on sound cloud: https://soundcloud.com/user-293309613/transkent1mp3

Why not join the discussion on favourite female stars on Stream-Lyric’s Facebook page? Nominees so far include Doris Day, Julie Andrews, Joan Greenwood, Juliette Binoche  and Guilietta Masina: https://www.facebook.com/StreamLyric/?fref=mentions

You can also find Stream-Lyric on other platforms:

streamlyric.co.uk

twitter.com/stream_lyric

 

Summary of Discussion on Mildred Pierce

Posted by Sarah

The group’s discussion on Mildred Pierce focused on the following areas: the film as melodrama and/or film noir; comparison of Michael Curtiz’ film to James M. Cain’s novel and the recent TV series starring Kate Winslet; the central mother daughter relationship and differences between Mildred’s daughters Veda and Kay; the career woman in 1940s Hollywood film; Joan Crawford’s star image.

The splitting of Mildred Pierce into melodrama and film noir has been commented on by several writers. In particular Pam Cook (1978) has noted the broad separation into the bulk of the narrative which is narrated by Mildred and largely melodramatic, and the film noir elements.  In fact film noirs often include such a use of flashback narration – Billy Wilder’s Double Indemnity (1944) is a prime example. Such a clear separation is challenged by Steve Neale’s work on the way in which contemporaneous trade journals used the label ‘melodrama’. Neale asserts that the term was more often used in connection to films which contained ‘mystery, violence, chase’ (Neale 1993, p. 71). This relates closely to film noir. In addition, Linda Williams has proposed that melodrama is less a genre than a mode, and present in most Hollywood films (Williams, 2000). While it useful to further debate the various definitions of melodrama, it is clear that the film contains contrasting styles. We were particularly struck by the film’s opening. In this Wally Fay (Jack Carson) races around the beach house in which Mildred (Joan Crawford) has imprisoned him. We MP Wally on stairsespecially noted the nightmarish shot of a Carson staring up the spiral staircase. Elsewhere Max Steiner’s lush score emphasised the emotional drama (see Claudia Gorbman, 1982). The tagline from a Variety advertisement quoted in Tamar’s introduction that Mildred was ‘Kinda Hard, Kinda soft’ sums up Mildred Pierce’s dual nature well.

MP Ann Blyth cabaret 2Michael Curtiz’ film was also discussed in relation to James M. Cain’s novel. It was noted that Curtiz’ film kept a flavour of Cain’s punchy social commentary. We were a little surprised that under Hollywood’s Production Code fairly obvious references to extra-marital sex and pregnancy were included.  The film was still, as Variety noted in its review, fairly cleaned up from the novel. While in Cain’s novel Veda became a successful opera singer – and therefore profited from her hideous behaviour – in Curtiz’ film she ends up a low-rent cabaret act. A more significant difference is Mildred’s response to finding her eldest daughter Veda (Ann Blyth) and Mildred’s second husband Monte (Zachary Scott) in a compromising position. In Cain’s novel Mildred is so enraged she attempts to strangle her daughter.  Such an understandable response is not present in Curtiz’ film, though.  Instead Mildred’s suffering sacrifice is played to the hilt. Mildred’s one refusal of Veda’s demands occurs when Veda has shot Monte dead. Mildred soon reconsiders, however, and is prepared to take responsibility for the crime herself.

Veda’s selfish behaviour can be usefully compared to that of Stella’s daughter Laurel in Stella Dallas (1937). In King Vidor’s film both mother and daughter make sacrifices. A telling scene takes place on the train. Stella and Laurel, lying in separate bunks, overhear the latter’s friends mocking Stella for her vulgarity. Each pretends they have not heard in order to protect the other. In Curtiz’ MP ungrateful Vedafilm Mildred alone overhears something significant: Veda’s ungrateful comment to her sister that she would not ‘be seen dead’ in the dress her mother has scrimped and saved to buy for her.  This is especially poignant as Mildred has sacrificed her marriage to Veda’s father in order to supply Veda with everything she desires rather than what she deserves.

MP Mildred slaps VedaWhile Mildred’s accepting sacrifice in the face of such an ungrateful daughter in Curtiz’ film is perhaps less then believable, it was agreed that Ann Blyth superbly portrayed Veda’s venal nature. The film ably contrasts Veda to her sweet little sister Kay (Jo Ann Marlowe), whose death scene provides the film’s most distressing moment. We also noted the way in which the film managed to convey complex aspects of Mildred and Veda’s relationship. The repetition of a slap was commented on. The first time this occurs Mildred slaps Veda and, immediately overcome with guilt, profusely apologises. Towards the end of the film Veda slaps her mother. This second occurrence is far more shocking. Partly this is due to the heft of the slap and Mildred/Crawford’s fairly exaggerated physical recoil but it is also notable that Veda does not regret her action. This neatly comments on both the differences MP Mildred is slapped buy Vedabetween the characters and the change in the dynamics of their relationship. The actresses’ costuming, hair and make-up parallel this change. As Veda grows up and Mildred becomes more business-like their outfits and hairstyles echo one another, foreshadowing that they are ‘squaring up’ for the next round of the fight.  We might ponder whether this mirroring is a statement on how much Mildred is responsible for Veda’s spoilt nature.

MP TV seriesJoan Crawford’s performance was compared to Kate Winslet’s in the 2011 TV mini-series. Similarities were noted in the scenes where Mildred puts her children to bed.  In particular the tendency of both actresses to employ minimal mouth movement was commented on. However Crawford’s individuality was also a source of discussion. In addition to the seeming impossibility of her facial features – the severe cheekbones and large eyes and mouth – her wide shoulders were referenced.

 Mildred’s progression from domesticity to high-powered business woman was also commented on. This was compared to the career woman in 1940s Hollywood film – most often in comedy, and portrayed with distinct flair by Rosalind Russell. But we also related it to Crawford’s own star image. In particular her films They All Kissed the Bride (1942) and The Damned Don’t Cry (1950) were mentioned. It was noted that at the time real shop girls were thought to identify with the shop girls portrayed by Crawford in sound films – such as in The Bride Wore Red (1937). It is worth noting, however, that despite the shop girl playing an important part in Crawford’s 1930s star image she actually played a variety of roles. (See Jeanine Basinger, A Woman’s View, 1993, pp. 171-173.) It was thought that perhaps the emphasis in fan magazines on how Crawford herself learned’ through films strengthened the connection.

In relation to Crawford’s star image It's a Great FeelingTamar suggested  watching It’s a Great Feeling (1949) starring  Doris Day, Jack Carson (Wally Fay) and Dennis Morgan. In the film various Warner Bros. contract stars play up to their star images. Crawford in seen knitting in the background (apparently a hobby of hers) and then angrily berates and slaps Carson for no reason. Afterwards she smiles sweetly and replies to his asking her why she did it that ‘I do that in all my movies’. As with the assumption that Crawford ‘always’ played shop girls, this action which’ does in all her movies’ is in fact very specific. Crawford does not perform such an action in all, or even most, of her films.  Indeed it is largely a reference to Mildred Pierce. It is significant that a few years after the film’s release another film from the same studio posits such an action as an essential part of her star image.

We rounded up discussion with a mention of Johnny Guitar (1954). Significantly in Nicholas Ray’s film Crawford starred with the actress Mercedes McCambridge – with whom she reportedly feuded. This of course prompted thoughts on Bette Davis.  Ann-Marie provided some great behind the scenes information on the next film we will screen – The Old Maid (1939- see the next post!) and Davis’ feud with an actress other than Crawford: Miriam Hopkins.

Works Cited

Jeanine Basinger, A Woman’s View, New York: Knopf, 1993.

Pam Cook, “Duplicity in Mildred Pierce”, Women In Film Noir, London: BFI 1978.

Claudia Gorbman, “The Drama’s Melos: Max Steiner and Mildred Pierce”, The Velvet Light Trap, No. 19, 1982.

Steve Neale, “Melo Talk: On the Meaning and Use of the Term ‘Melodrama’ in the American Trade Press”, The Velvet Light Trap, No. 32, 1993.

Linda Williams “Melodrama Revised” in Nick Browne, ed, Refiguring American Film Genres: History and Theory, University of California Press, 1998: 42-88.

A clip of Crawford in It’s a Great Feeling:  https://www.youtube.com/watch?v=trGF6KrMAbA

Many thanks to Tamar for organising the screening and providing an excellent introduction.

Do, as ever, log in to comment or email me on sp458@kent.ac.uk to add your thoughts.